恋愛 英語クラスの物語#1076: 「君は僕だけのNo.1です」
今回は「君は僕だけのNo.1です」を英語で言ったらどうなるかについて見て行きましょう。
今回の一発表現:
You are the only one who is my No. 1.
で如何でしょう。 ちょい、直訳的ですが通じるでしょう。 こちら言わずと知れたSMAPさんの「世界に一つだけの花」の歌詞の一部を変更しました。
今回の使い方: プロポーズをしたい彼氏と自分では大したことがない女と思っている彼女
彼氏: 僕は、君と結婚したい。
彼女: Why me?
(どうして私なの?)
彼氏: You are the only one who is my No. 1.
(君は僕だけのNo.1だからです)
このシーンはともかく、このフレーズは国際恋愛で使えそうです。 機会があったら試してみてください。
よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。