見出し画像

DAY111:街角のベトナム語~スーパーマーケット Siêu thị~

毎日、何気なく訪れる海外の街のスーパーマーケット。最初は、新しい発見の宝庫で、ワクワクしていたはずなのに、いつの間にか慣れて、日常となる。せっかくなので、今日はSiêu thịで出会った商品を手に、ベトナム語を学んでいきたいと思う。これぞ、まさに『街角のベトナム語』!

画像1

Giấy vệ sinh:トイレットペーパー
※giấy:紙、vệ sinh:トイレ
なぜか、富士山デザインの「高級トイレットペーパー」と書かれたOTAKAMI紙だけ、めっちゃ売れていた。で、なぜか全てのブランドが10ロールを横にパッケージされているから、持ち運びにくい・・・。

Hộp Khăn Giấy:箱のティッシュペーパー

画像2

CHIN SU は調味料とかケチャップ等を生産しているメーカーブランド。20.000VNDは約100円!これ、お土産にも良いかも。

画像3

cháo sườn (mới):(新しい)リブのお粥

画像4

Đậu hũ nhật bản:日本豆腐
こちらでは、よく温かい豆腐に生姜シロップをかけたĐậu hũ nước đườngがよく食べられている。ランナー仲間は早朝(5時~6時頃)走った後、公園にいるおばちゃんからĐậu hũ nước đườngを購入して一緒に食べている。

画像5

Rau:野菜
quý khách vui lòng cân hàng trước khi thanh toán:(レジで)お支払いの前に重さを量ってください
※quý khách:顧客、vui lòng:お願いします、cân hàng:(重さを)量る、thanh toán:支払い
野菜や果物は量り売りの場合が多い

画像6

quà tặn:お土産、贈り物
sữa tắm:シャワージェル
ベトナムのお店で、デザインが可愛いなぁーと思う化粧品やボディーソープ系は、ほとんど韓国製(Sản xuất tại Hàn Quốc)。

画像7

siêu tiết kiệm:super savings (超節約(お買い得!みたいな))     


画像8

xà phòng:ソープ、石鹸
trắng tinh khiết:pure white 

rửa tay thường xuyên với Safeguard để bảo vệ gia đình khỏi vi khuẩn:
家族をバクテリアから守るため、Safeguardで定期的に手を洗ってください

※rửa tay:手を洗う、thường xuyên:定期的に、bảo vệ:守る、khỏi vi khuẩn:バクテリアから

Safeguard loại bỏ 99.9% vi khuẩn và giảm thiểu sự phát triển trở lại giữa các lần tắm của 3 loại vi sinh vật gây bệnh:
Safeguardは99.9%のバクテリアを取り除き、3つの病原性微生物の成長を最小限に抑えます
※loại bỏ:取り除く、giảm thiểu:最小限に、vi sinh vật gây bệnh:病原性微生物

chú ý:注意
thành phần:成分
số lô/ ngày sản xuất:バッチ番号/製造日
hạn sử dụng:有効期限
sản xuất tại Philippines:フィリピン産
bảo quản nơi thoáng mát, tránh ánh nắng trực tiếp:
涼しい場所に保存し、直射日光を避けて下さい
hướng dẫn sử dụng:使用方法
Làm ướt xà phòng, thoa xà phòng lên da để rửa tay hoặc tắm:
石鹸を濡らし、石鹸を皮膚につけ手を洗ったり、シャワーに使用
Tạo bọt và mát-xa nhẹ nhàng:泡立てて優しくマッサージし
Sau đó rửa lại với nước:その後、水で洗い流します


創造の場所であるカフェ代のサポートを頂けると嬉しいです! 旅先で出会った料理、カフェ、空間、建築、熱帯植物を紹介していきます。 感性=知識×経験 மிக்க நன்றி