記事一覧

「ちょっと思い出しただけ」

今日、レイトショーを観に行った。 連れはすごい落ち着きがなくて、ああ、あの人は こうだったなとか、私と同じくらいの知識を持っていて、観たあとも映画の話したな、とか…

rai
2年前
1

コーヒーは、ホットがいい

待ち合わせをした。 会う時には必ずといっていいほど行った、喫茶店。 二人、手を繋いでよく行った、喫茶店。 今日は少しだけ緊張している。 貴方にずっと、会いたかった…

rai
2年前
2

[和訳] Window shopping-Yorke

[Intro] (I keep trying to impress you) 貴方に好かれようと頑張っているのよ (I don't know what I got myself into with you) 何で貴方に夢中になっているのか分からな…

rai
3年前
88

showgirl-Bluey Robinson

日本語訳 Oh so incredible, とても驚くことに Love the way you roll, 君の転がる道が好きだ Straight up on your toes, つま先を真っ直ぐにと You just made sure, …

rai
3年前
2

「ちょっと思い出しただけ」

今日、レイトショーを観に行った。
連れはすごい落ち着きがなくて、ああ、あの人は
こうだったなとか、私と同じくらいの知識を持っていて、観たあとも映画の話したな、とか。
ちょっと、どころじゃない。
たくさんたくさん思い出す
楽しくて愛おしい想い出
私は、貴方のことを思い出しました。

手を握りながら観た映画。
極力、ムダなお金は使わない。
きっとあの人なら、ゲームセンターに行っても
「ある小銭だけだよ

もっとみる

コーヒーは、ホットがいい

待ち合わせをした。
会う時には必ずといっていいほど行った、喫茶店。
二人、手を繋いでよく行った、喫茶店。

今日は少しだけ緊張している。
貴方にずっと、会いたかったから。
別れていても、愛していたから。

毎回、貴方はホットコーヒーを頼んだ。
甘党だからって笑って、体に悪そうなほどカスタマイズを沢山していた。
チョコレートソースに、ホワイトシロップ、時には
サイズも大きくして、蜂蜜も少し。
私はい

もっとみる

[和訳] Window shopping-Yorke

[Intro]
(I keep trying to impress you)
貴方に好かれようと頑張っているのよ

(I don't know what I got myself into with you)
何で貴方に夢中になっているのか分からないわ

[Verse 1]
You said you like window shopping, try before you buy
貴方は言ったわ 

もっとみる

showgirl-Bluey Robinson

日本語訳

Oh so incredible,
とても驚くことに

Love the way you roll,
君の転がる道が好きだ

Straight up on your toes,
つま先を真っ直ぐにと

You just made sure,
君は確認した

My sexy cameo,
僕の素敵なジュエリー

Now you're in the spotlight
君は今スポットライト

もっとみる