見出し画像

日本人がよく間違えている英語表現をクイズ形式で出題・Let’s give it a try!

2/22 Speaking Training より
①最近どうよ?
A: What do you know ?
B: What do you know !
②病気休暇中なんだ・・
A: I take a sick holiday.
B: I am on sick leave. 

? と ! で意味がちがうの・・・⁉

答 ① A    ② B

①最近どうよ?
What do you know?   と  What do you know !  
意味が異なります⁉

What do you know? 
今の若者たちは What’s up?  What’s new?   の代わりに使います⁉
挨拶なので・・答え方も決まっています。
Not much.    Nothing special.  などが普通の返事

What do you know ! 
これは驚きや新たな発見を表す時に使います・・
「うそだろー」「知らなかった」という意味です。

②病気休暇中なんだ・・
有給休暇は paid holiday, paid leave  というので・・
I take a sick holiday.  と言ってしまう人がいますが、holiday は本来「聖なる日:祝日」です
このような言い方はありません。 sick leave を使いましょう。
I am on sick leave.   I have sick leave.  I took sick leave.  
などが正しい言い方です。

他にも 産休・育休 などの言い方があります・・
maternity leave (産休)        paternity leave (男性の産休・育休) 
parental leave (育休)


この記事が参加している募集

英語がすき

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?