見出し画像

안녕と大雪

こんばんは🌛

先週wifiの調子が悪く
記事が投稿できなかったため

今日投稿します。
(内容は先週のものです)




今週も

lemonさんと一緒に作った作品を
ご紹介したいと思います。

題名は ‘안녕(アンニョン)’

日本語で
こんにちは や おはようなどの
挨拶にあたる言葉

‘안녕(アンニョン)’


その言葉の語源をもとに
lemonさんが書いた詩を

私が日本語に訳して 絵を描きました✏️






안녕(アンニョン)の由来について



縁側に座って 君を待つ




 空を見上げると 太陽が雲にかくれて見えない



小さな光さえも差し込んでこない
永遠に消えてしまったのだろうか



鳥たちのさえずりも 花々の対話も 聞こえない



君も去っていったのだろうか



心を奮い 立ち上がると
爪先の近くに若芽を見つける しおれているけれど青い




君も青ければいいのに



안녕の一言が こんなにも難しいんだ






先週久しぶりに大雪が降って

辺り一面真っ白になりました。



現在は少しずつ

地面の見える場所が増えてきていますが



深々と雪の降る

白い世界のなかで


雪かきをしていたら



縮こまっていた心が

パアッと解き放たれたような気持ちになりました。



降り続く雪


世界の輪郭が見えなくなって



心が

そのなかに溶け込んだような

気分



そんな世界のなか

力がわいてきて

るんるんな気持ちで雪かきしていましたとさ❄️



その日の夜に

書いた詩


しろいゆきのなか 

ときはなたれた

こころ

きょうかいのない

しろく やわらかい

せかい

こころが

ひろがって 

とけていく






それではまた👋

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?