「言い間違い」から1つ賢くなりました
昨日、保険会社さんからお電話がありました。
このご時世で直接の訪問よりもリモートでの商品説明や確認が人気が出てきているとのこと。
一度、ミーミーさんもリモートでやってみませんか?
と、いう内容でした。
おお!それはありがたい。
家に訪問されるのは毎回緊張するし、たしかにこのご時世リモートでできるものならリモートがいい。
「やってみます!」
と意気込んで、
日程の確認等をしている時に、
「〇〇(会社名)ではリモートに『チームス』というのを使っておりまして、当日までにミーミーさんにチームスをインストールしておいてもらわねばなりません」
と言われました。
チームス…
(私はチームスというのを知らないし使ったことはないけれど、
多分、ズームとかミートとかいうのの仲間かな?)
話しながら、そう思っていて、
いや、思っているだけで間違えていたらいけないからここはちゃんと確認しておかねば!
と、思ったんです。
わからないことが出てきて、それだけで頭がポーとなっているうえに
「ちゃんと聞かなきゃ!」と焦ったのがよくなかったと思うのですが…
私、とっさにこう聞いちゃったんですよ。
「チームスって、ズームの友達の?」
あっ…間違えた。
「ズームやミートみたいなやつですか?」と聞きたかったのに。
「友達」って聞いちゃった…。
そこで保険会社さん、
多分長年のお付き合いで私のアホぶりにも慣れていらっしゃるのか、
「あー、はい!そうですね、ズームたちみたいな感じです!チームスはあのへんの仲間ですね」
おおお!サラッと良い感じに返してくれたぞ!!
「ズームたち」「あのへんの仲間」って、わかりやすい!!
言い間違えたけどなんか伝わった!!
と、いうわけで、
ジャン!!!
昨日私のスマホにnoteアプリと
Teamsアプリが仲間入りしました!!!
アプリを探して「チームス」が「Teams」と書くのだと気づき、また一つ賢くなった気がします。
チームスは「ズームたち」です!!!
【メルマガ】ファンキー過ぎる家族がいてもマジメに生きてる娘の話
【radio talk】ミーミー&たかやんのしゃべっ天然
【グッズ】 ミーミー⭐︎イニシャルズストア(新作ROCK登場!イニシャルズの合わせ技に凝りだしました😆)
こんなところまで読んでいただけていることがまず嬉しいです。そのうえサポート!!ひいいっ!!嬉しくて舞い上がって大変なことになりそうです。