シェア
mesimori
2016年3月18日 13:08
今回は、何事も「ルール」から覚えるのはよくないぞ!というお話です。===『ダーリンは外国人』の中で、「あっ「ジ・アース」って言うところを「ザ・アース」って言ってるけど、いいの?」と発音について質問して、「そんなルールないよ~?」ってトニーさんたちに笑われるシーンがあります。(細部は違うかも)私も最近、同じ質問を彼氏にしました。答えは、「そんなルールはないけど、話すうちに自然に「ジ
2016年2月29日 11:44
deviled eggという料理があって、そのdevilてなんなのか、というハナシが彼氏と話題になりました。彼氏がちょっと調べてくれて、下記の意味合いがあるそうな。・肉などの「スパイシーな」という意味(悪魔風ソースなど)・見た目が悪魔っぽい(レッドベルベットケーキなど←真っ赤なケーキ)・おいしいけど体に悪い。罪深い。(バターと砂糖たっぷりのケーキなど)面白い。勉強になるなあ。#
2016年3月9日 15:02
彼氏と私の会話から、英語の気づきを広める企画です。今回は…windという発音ができなかったんです。=====================(前置き)ひょんなことから、「カゼ」という言葉が話題になり、私は「風」か「風邪」か確認したかったんですね。私「カゼって、ウインドのこと?」彼氏「??ウインド???」私「そう、ウインド」彼氏「その発音は窓(window)だ。風はw