Kei

関西でメディカル英日翻訳をしています。医療系のバックグラウンドを持たないままメディカル…

Kei

関西でメディカル英日翻訳をしています。医療系のバックグラウンドを持たないままメディカル翻訳の世界に飛び込みました。仕事上、多くの本に助けられてます。noteではそんなホンの一部を紹介します。

最近の記事

ピカタ?、新玉ねぎ、シロノワール、不眠、嘘、フレンチトースト、読書会

毎日書いて日曜の夜にアップ。 アラフィフ翻訳者です。 *** 4月22日(月)ピカタ? 晩ごはんの仕度をしていると、いつものように長男が聞いてきた。 長男: 「今日の晩ごはんは?なに?」 私: 「タラのピタパにしようかと」 長男: 「え!?なに?ピカタ!?」 私: 「うん、タラ買ってきたからピタパでもしようかと思って」 長男: 「え!? ピカタ?ピカタだよね!?」 私: 「え?なに? ピカ…?」 ・・・ピカタ? ピカタってなんだ? ・・・ん? ピタパ? いや、ピカタ

    • 日記チャレンジ3週目〜ミトコンドリア、未熟者、春、無知、ピュア、コバノミツバツツジ、Don't Disturb〜

      毎日書いて日曜の夜にアップする日記チャレンジをしています。 いちばんの目的は、伝えたい文章を短時間でスラスラと書けるようになるため。 おまけの効果が現れることも期待しつつ、1年間を目標にがんばります! アラフィフのメディカル翻訳者です。 *** 4月15日(月)ミトコンドリア 春休みも終わり、みんな学校や会社に行ってくれたので、昼間にひとりゆっくりテレビを見れる。 以前から録画して見ている『ヒューマニエンス』。進行役は織田裕二。人間の真の姿に迫るシリーズということで、人体

      • マル。どころかテン、もなかった。

        毎日書いて日曜の夜にアップする日記チャレンジをしています。 いちばんの目的は、伝えたい文章を短時間でスラスラと書けるようになるため。 おまけの効果が現れることも期待しつつ、1年間を目標にがんばります! アラフィフのメディカル翻訳者です。 *** 4月8日(月) 通販で注文していた夏用の服が届く。試着したらサイズはOK。ただ、フレンチスリーブから伸びる二の腕の太さに驚愕。 …いつの間にこんなに育った!? そういえば去年もこの時期に3年ぶりのセレモニースーツを着て、二の腕のぱ

        • 日記はじめます

          いつもnoteの記事を楽しく読ませてもらっている望月さんが、1年間続けてきた日記をひとまず終了するとのこと。 同じく望月さんの記事「noteで半年間日記を書き続けたら、ものすごい変化が起きた。」にも心動かされ、日記チャレンジを決意しました。 少しずつでもがんばって毎日書いてみよう。そして望月さんのやり方をまねて、1週間ずつまとめてアップしてみよう。 とりあえず目標は1年とします! *** 4月1日(月) 大学時代の友人のグループラインに、久しぶりのメンバー追加。 「◯◯!

        ピカタ?、新玉ねぎ、シロノワール、不眠、嘘、フレンチトースト、読書会

        • 日記チャレンジ3週目〜ミトコンドリア、未熟者、春、無知、ピュア、コバノミツバツツジ、Don't Disturb〜

        • マル。どころかテン、もなかった。

        • 日記はじめます

        マガジン

        • 日記チャレンジ(2024年4月〜毎週)
          4本
        • ノンフィクションおすすめ本
          3本
        • メディカル実務翻訳オススメ本
          4本

        記事

          いつまでも聴いていたい

          読むなら、なるべく紙の本。 Audibleで、ながら聴きなんてとんでもないと思ってた。 けど、2カ月間無料体験の文字にふらふらと引き寄せられ、いつの間にポチっと。気づいたらAmazonのAudible会員になっていた。 とりあえず無料会員のうちにいろいろ聴いてみて、会費が発生する前に退会しよう。 そう思ってコンテンツを見ていると、 「会員は、12万以上の対象作品が聴き放題」 との文言どおり、あれもこれも!?ずっと読みたかったあの新作も!? ・・・と、まぁ揃いに揃ってる。

          いつまでも聴いていたい

          chatGPTで英語学習 〜細マッチョ、ゴリマッチョ、キュン〜

          こんにちは。メディカル翻訳者のKeiです。 三日坊主のわたしですが、chatGPTで毎朝ちょこっと英会話は楽しいのでボチボチ続いています。 それとは別に、以前からオンラインの英会話レッスンを受けていまして、そこでフィリピンの先生に「細マッチョ」を説明する場面がありました。 これ・・・chatGPTならどう説明するんだろう?ということで、さっそく聞いてみました! *** 「細マッチョ」と「ゴリマッチョ」 、英語ではどう説明する?とchatGPTに聞いてみた(英語で)。 その

          chatGPTで英語学習 〜細マッチョ、ゴリマッチョ、キュン〜

          chatGPTで英語学習 〜まずは呼び名を決めてみる〜

          こんにちは。メディカル翻訳者のKeiです。 先日、chatGPTと翻訳をテーマにしたウェビナーを視聴しました。 chatGPT・・・いままで怖くて手を出せずにいたけれど、相当いろんなことに使えるみたいだし、業務で使っている企業も割とありそう。 これはいつまでも知らないままではイカン!と、chatGPTを使ってみることにしました。 *** とはいえ、フリーランスの翻訳者が受注案件を翻訳ソフトにかけたりするのは、情報漏洩の点からもご法度! chatGPTも使ったらダメに決まっ

          chatGPTで英語学習 〜まずは呼び名を決めてみる〜

          わたしの学習歴 〜メディカル翻訳者になってから編〜

          こんにちは。メディカル翻訳者のKeiです。 メディカル翻訳者になるまで&なってからの学習歴を2編にわけて簡単にまとめています。 前回の「なるまで編」に続きまして、今回は「なってから編」。 *** 翻訳会社が提供してくれた学習 メディカル翻訳者になってすごく有り難かったのは、翻訳会社がたびたび勉強会を開催してくれたこと。しかも無料。 その翻訳会社のトップクラスの翻訳者さんや、クライアントである製薬会社の方が講師になり、いろんなテーマで話や指導をしてくれる。 内容ももちろ

          わたしの学習歴 〜メディカル翻訳者になってから編〜

          わたしの学習歴 〜メディカル翻訳者になるまで編~

          こんにちは。メディカル翻訳者のKeiです。 2024年度第1学期の放送大学に申し込みました! 学費の払込書と一緒に「合格通知書」が送られてきて(といってもただ申し込みをしただけで試験を受けたワケじゃないんだけど)、ちょっと嬉しい。 貧乏性なので、なるべく勉強もお金をかけたくない派なのですが、独学ばかりではやっぱり厳しい・・・。 ということで、今回はメディカル翻訳者になるまで&なってからの学習歴を簡単にまとめてみます。 書いているうちに長くなったので2編に分けることにして、ま

          わたしの学習歴 〜メディカル翻訳者になるまで編~

          現代医療の発展を支えた逸話の数々~感動的なものから身の毛がよだつものまで

          こんにちは。メディカル翻訳者のKeiです。 少し前に親知らずを抜きまして(詳しくは、こちらの記事)。 その際につくづく感じたのが、麻酔や鎮痛剤のありがたみ。麻酔なしで抜歯とか、ほんと考えられない。 けれども麻酔のない時代には抜歯どころか、あんな手術やこんな手術も麻酔なしで行われてたんだよなぁ・・・。あぁ恐ろしい。 ということで今回は、いまは当然のように使われている薬や外科手術について、その発展を支えた興味深い話が満載のノンフィクション2冊を紹介します! *** まず1

          現代医療の発展を支えた逸話の数々~感動的なものから身の毛がよだつものまで

          AI編集長のアドバイスを採り入れてみた

          先日の『がっちりマンデー!!』でnoteが取り上げられていた。 noteでがっちり稼いでる人とか、note編集部の人たちとか、イロイロ興味深かったのだけれど、特にすごかったのが、AI編集長! がっちりマンデー!!のnoteをAI 編集長のアドバイスを受けて書き直したところ、1週間あたりのビュー数が、1000弱→2000超にアップしたと。 そこで私も、先日書いた ↓ この記事にAI機能を使ってみた。 まず、「もっと読まれるように」としてAI 編集長にお願いしてみた。 「

          AI編集長のアドバイスを採り入れてみた

          暖冬の草引きの注意事項

          今日は12月とは思えないほど暖かかった。 新年を迎える前に、この草ぼうぼうの庭をなんとかせねばと、重い腰をよいしょとあげて夫と手分けして草引きすることにした。 あんまり頑張ると辛くなるのが目に見えているので、作業時間の目安は30分~1時間。 目立つ草だけ引っこ抜き、そろそろ終わろうか。いやその前に、この草だけ抜いておこうかと、ぐぃっと草を根っこからひっくり返すと・・・びろーんと何かが。 ん? ・・・びろーんと何かがひっくり返った? 見ると、ひっくり返ったカエルが慌てた

          暖冬の草引きの注意事項

          抜く前の恐怖とは裏腹に意外と大丈夫だった親知らず抜歯体験(リライト)

          ※ これは、AI編集長のアドバイスを元に過去の記事を書き直したものです。 ーーーーーーーーー 先日、左下の親知らずを抜いた。 親知らずを抜くかどうかで悩んでいる人は多いと思う。 参考までに私の親知らず抜歯体験を記録しておく。 *** そもそも親知らずとは何なのか 「親知らずとは」で検索すると、厚生労働省のe-ヘルスネットに以下の記載があった。 抜くまでの恐怖 左下の親知らずが姿を表し始めたのは、たぶん35歳頃。上のe-ヘルスネットに 「親知らずは一般的に15歳ぐ

          抜く前の恐怖とは裏腹に意外と大丈夫だった親知らず抜歯体験(リライト)

          親知らずの抜歯~思ったほど大変ではなかった

          先日、左下の親知らずを抜きました。 抜く前は恐ろしくてしょうがなかったのですが、抜いてみたら意外と大丈夫でした。 親知らず・・・きっと生え方や抜歯の大変さは人それぞれなんだと思います。ということで、わたしの場合の親知らず抜歯体験を記録しておきます! *** 左下の親知らずは、以前からたびたび腫れや痛みがあり、抜いたほうが良さそうだとは思っていました。 けれども、かかりつけの歯医者さんに相談するたびに、画面にpptプレゼン資料みたいな動くイラストを映しながら、 「こんな

          親知らずの抜歯~思ったほど大変ではなかった

          君たちはどう働くか  ~一翻訳者の場合~

          ええ、観てきました。夏休みに。 宮崎駿監督の 『君たちはどう生きるか』 メディカル翻訳の仕事をするようになって、8年ほど。 いまのような感じで、ずっとこの仕事を続けていくんだろうか・・・。 そう思い悩むことが、ここ数年とくに増えてきまして。 そもそも、わたしはどんな風に仕事をしたいんだ? → わたしはどんな暮らしがしたいんだ? → わたしはどう生きるんだ? →『君たちはどう生きるか』、観てみるか・・・ となったのでした。 *** 長年あこがれていた翻訳の仕事。駆け

          君たちはどう働くか  ~一翻訳者の場合~

          医療機器の入門的な本など

          こんにちは。メディカル翻訳者のKeiです。 今回は、医療機器の翻訳で参考になった本をいくつか紹介したいと思います。 と言っても、ここしばらく医療機器のお仕事をいただいていない気がするのですが。 機械翻訳に取られて案件の量が減っているのか、前回の納品物に何か問題があったのか、はたまた「(インボイス関係で)適格請求書発行事業者にならなかったら単価下げるかも・・・って、じゃあ逆に、なったら単価上げてもらえるんですか?」と楯突いたのがマズかったのか。 考えられる要因がいろいろありす

          医療機器の入門的な本など