見出し画像

満点の星空の下、中国人200人に囲まれる

こんにちは 
先日noteに初投稿後、誰も読んでくれなかったらどうしよう…

って、心配してたけど

あー、読んでくれた人がいてくれたんだーって、
思ったらすごく嬉しかったです。

ありがとうございました。
まだ、読んでいない方、よければ自己紹介記事です。
↑ ぜひ読んでみてください。



今日は、最初の転職先
ベビー服メーカーの会社員時代
中国の田舎の工場に行った時の出来事です。

安徽省(あんきしょう)って知ってますか?
中国の内陸にある、あまり日本人には馴染みのない土地です。

さすが、中国大陸と思わせるだだっ広い土地に
ポツンと建つ縫製工場
商談が終わって、外に出た時
あたりはすでに暗く
空には、プラネタリウムでしか見たことのない

満点の星空

「うわーキレイだなぁ」
感動も束の間

目線を下に移すと、
200人くらいの地元の人たちが
ただ、こちらを見ている

「えっ!どっから来たの?」
「何してるの?」

同行の商社の担当者
「日本人を見に来てるんですよ」

「はあ?」

  • 2時間くらいしか商談してないけど、どうやってこんなに集まっちゃたかな?

  • どんな連絡手段を使ったらこんな短時間で集まるの?

  • きれいに横に整列してるけど、ずっといたの?

  • この後、どうしたらいいの?

頭の中と外に?が飛んだ後、
おもしろくなってきて、
200人の地元中国の方達にお辞儀して車に乗り込みました。

日本人が珍しかったんですね、それほど田舎に来てしまった。

帰りの車の中 商談の内容はどっか行ってしまい
(あれっ)
200人の地元民のことを考えていました。

コミュニケーションが取れた気がして、うれしかった

同じ空間、同じ時間 を一瞬でも共にしたことが
今でも忘れられない思い出となっています。

海外に出張すると、予想外のことばかり

私も、同行の商社担当者も
実は、英語、中国語 話せません。

通訳をしてくれる中国人の担当者がいないと
何もできないんですけど、
いつもいてくれる訳ではないので、
その時は、カタコトの英語?身振り手振りで何とかなる
(なったつもり)

結論:転職のスキル?って

中国語できる人が前にいたけど、
「あれだけ大陸、方言があるから何言ってるか全然わかりません」
らしいです。

最後はガッツじゃないかって思う。

最後まで読んでいただきありがとうございました。



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?