![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/143873391/rectangle_large_type_2_dca150ce4b5be1c925bb331218292c13.png?width=800)
スペイン語オーディオドラマ3本聞いてみた
2-3年前に聞いてたシリーズが終わったまますっかり忘れてたけど、今見たらかなり作品が増えてたのでご紹介します。私もまたいくつか聞いてみようっと。
Sonoroリミティッドシリーズ・ポッドキャスト
スピードを調整しながら聞けるし、そんなにスペイン語流暢でなくても話の流れからけっこうわかる…気がする。
Princess of South Beach プリンセス・オブ・サウスビーチ
音声版テレノベラ。双子は出てくるわ、お約束の記憶喪失ネタだわ、おなじみ継母や修道女も出てくるわ、ツッコミ要素満載。明るくてドラマチックな展開もりだくさんで、笑いあり涙ありのいかにもテレノベラ風です。
筋が本当に追えなくなったら英語版で確認できる。スペイン語版と英語版は違う声優陣を起用してるから、演技の違いを比べるのも面白かった。
Casettes カセット
サイコホラー。亡くなった父の形見として残された家を片付けるうちに見つけたカセットテープの内容は、まさに予期せぬものだった…。
予告編見るとだいぶ怖そうだな?怖いの苦手なんだけど、数年前に聞いた時はそれほどゾッとしなかった記憶が。さてはスペイン語力が弱すぎてよく理解できてなかったとみた。
Sed: La Advertencia
ディストピア系。水資源不足になった近未来で、追い詰められた人々がどんな行動に出るのかを描くストーリー。最近聴き始めたところ。
Sed: La Advertencia (Thirst: The Warning)は「乾き〜人類への警鐘〜」って感じかな。内容詳細がわからないのでこれから確認するの楽しみ。
おまけ
TEDにスピーカー自身の声でマルチリンガル吹替切り替えできる機能付きましたね。Panjaya.aiを使ってて口の形も各言語の発音に合わせてあるのが、なんかゾワゾワする動き。
自分が興味のあるトピックがあれば勉強に役立つかも。スペイン語音声に英語字幕はこちら。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?