見出し画像

あの恋!お彼岸と般若心経

今日は秋のお彼岸 中日です

お墓参りに行って来ました おはぎでお腹いっぱい

僕は父から墓石に向かい手を合わせたら

南無阿弥陀仏なむあみだぶつ

10回唱えるだけで良いと言われていたのですが!

高校時代の恩師がお寺の住職でもあった為

お盆や春 秋のお彼岸が近づくと

後々 僕ら夫婦の仲人となる 
この恩師のお寺に呼ばれて
本堂の掃除や仏具磨きをさせられていました

その作業前に必ず 般若心経はんにゃしんぎょうを唱えさせられます
僕も含め仲間たちは 手渡された紙に書かれた
お経のフリガナを読むだけ 

覚えようなんて気は全然無くて
やる気も無いので毎回ブツブツと小声で読むだけ

そんな中!君(妻)は般若心経に興味を持ち
恩師の奥様からお経の意味を教えてもらい
般若心経を完全に覚えてしまった!
(他にも同じような女子生徒が数名いました)

仏事があると 
空で般若心経を唱えて知らない者を
驚かす事があった!

毎年 お盆やお彼岸に家族全員が揃い
時間が合うと 君が般若心経を唱え

それを 僕と子供達で聞くのが 
ウチのお彼岸とお盆なのです

今日は仏壇にある
般若心経本を何となく書いてみます

摩訶般若まかはんにゃ

大きな智慧ちえ

波羅密多心経はらみたしんぎょう

悟りに至る真実の教え

観自在菩薩かんじーざいぼーさつ

観世音菩薩かんぜおんぼさつ観音様かんのんさま)は

行深般若波羅密多時ぎょうじんはんにゃーはーらーみーたーじー

安らぎの境地きょうちに至る
深い智慧ちえの完成を実践していた時

照見五蘊皆空しょうけんごーおんかいくう

人間を構成する要素は 
全て実体のないものであることを見極めた

度一切苦厄どーいっさいくーやく

そして あらゆる 一切の苦しみと災いから
救われる道を示されました

舎利子しゃーりーしー色不異空 しきふーいーくう

舎利子よ 
この世の中では形のあるものは 全て実体がなく
舎利子しゃりしは観音様の弟子)

空不異色くうふーいーしき

実体がないものが形あるものを構成しているのだ

色即是空しきそくぜーくう

したがって 実体があるから「くう」であり

空即是色くうそくぜーしき

「空」なるものが実体 
すなわち形あるものといえるのだ

受想行識じゅーそうぎょうしき

したがって心の働きである
受(感覚)想(知覚)行(意志)識(判断)

亦復如是やくぶーにょーぜー

においても 実体のあるものの場合とまた同様なのだ

舎利子しゃーりーしー是諸法空相ぜーしょほうくうそう

舎利子よ 
この世に存在する全てのものや現像は「空」なのだ

不生不滅ふーしょうふーめつ

したがって 
生じることもなく滅びるということもない

不垢不浄ふーくーふーじょう

同じように 
よごれたものでもないし清らかなものでもない

不増不減ふーしょうふーげん

増えたということもないし 
減ったということもないのだ

是故空中ぜーこーくうちゅう

したがって 
「空」が構成する 真実の世界においては

無色無受想行識むーしきむーじゅーそうぎょうしき

色(肉体)もなく 心の働きである
受も想も行も識の感覚作用もない

無眼耳鼻舌身意むーげんにーびーぜつしんにー

また六つの感覚器官(六根)である
眼 耳 鼻 舌 身体 心もない

色声香味触法むーしきしょこうみーそくほう

色すなわち形あるもの
音・香・味・接触・心に感じることもない

無眼界乃至無意識界むーげんかいないしーむーいーしきかい

眼に見える世界もないし 
意識の世界に至るまで何もない

無無明亦無無明尽むーむーみょうやくむーむーみょうじん

そして【とらわれの根本である】
無明むみょうもなく無明がつきることもない

乃至無老死ないしーむーろうしー

したがって 老いるということも 
死ぬということもない

亦無老死尽やくむーろーしーじん

老いと死がつきることもない 
ということに至るのである

無苦集滅道むーくーしゅうめつどう

苦しみも その原因も 
それを脱する手段 制する方法もない

無智亦無得むーちーやく-むーとく

もとより何もないのだから 
知ることも得ることもないのである

以無所得故いーむーしょ-とくこー

何も得ることがないが故に

菩提薩垂ぼーだいさつたー

それ故 悟りを求める人(観世音菩薩かんぜおんぼさつ)は

依般若波羅蜜多故えーはんにゃ-はーらーみーたーこー

安らぎの境地に至る完全な智慧で
ものには実体がないと悟られたので

心無圭礙しんむーけいげー

心に何のわだかまりや 
さまたげがなくなったのである

無圭礙故むーけいげーこー

心のわだかまり 
さまたげがなくなった故に

無有恐怖むーうーくーふー

一切の障りさわりがないから 
恐れおののくことはなく心の自由なのだ

遠離一切顛倒夢想おんりーいっさいてんどうむーそう

全ての煩悩ぼんのう 迷い 誤った考え方から遠く離れているから

究竟涅槃くーぎょうねーはん

心は永遠に安らかな境地に入られたのである

三世諸仏さんぜーしょーぶつ

過去 現在 未来における三世の諸仏方しょぶつかた

依般若波羅蜜多故えーはんにゃ-はーらーみーたーこー

安らぎの境地に至る智慧の完成をしたがゆえ

得阿耨多羅とくあーのくたーらー

安らぎの境地 
すなわち この上なき完全な悟りを

三藐三菩提さんみゃくさんぼーだい

成就じょうじゅして その世界にお入りになられたのである

故知般若波羅蜜多こーちーはんにゃ-はーらーみーたー

したがって 安らぎの境地に至る真実の教えこそ

是大神咒ぜーだいじんしゅー是大明咒ぜーだいみょうしゅ-

真実の最高の言葉であり 
悟りの言葉であり

是無上咒ぜーむーじょうしゅ-

この上ない言葉なのだ

是無等等咒ぜーむーとうどうしゅ-

他に比べるものがない言葉なのだ

能除一切苦のうじょ-いっさいくー

それ故 この言葉は
一切の苦しみや迷いを取り除いてくれるのだ

真実不虚しんじつふーこー

この言葉は
一切の嘘がなく真実そのものである

故説般若波羅蜜多咒こーせつはんにゃ-はーらーみーたーしゅ-

そこで智慧の完成の真実の言葉を説くことにしよう

即説咒曰そくせつしゅ-わっ

それでは真の言葉とは何か それを教えよう

羯諦ぎゃーてー羯諦ぎゃーてー

(行こう 行こう)

波羅羯諦はーらーぎゃ-てー

(とらわれなき悟りの世界へ行こう)

波羅僧羯諦はーらーそーぎゃ-てー

(悟りの世界へみんなで共に行こう)

菩提薩婆訶ぼーじーそーわーかー

(仏の悟りよ 永遠なれ)

般若心経はんにゃしんぎょう

(智慧の完成 般若心経 終わり)

ねがわくは この功徳くどくをもって
あまねく一切いっさいにおよぼし
われらと衆生しゅじょう皆共みなとも仏道ぶつどうじょうぜんことを

羯諦(ぎゃーてー)とは
偉大なる智慧ちえの教えに
目覚めるための咒文じゅもんである
この言葉は中国語にも翻訳されていない
音写のまま 言いかえれば 
それほど ありがたい言葉といえる。
ただ一心にとなえたいものである。

出典 二六二文字にこめられた真理 開山堂出版編より

お経を覚えて 悟った!と言う君なのに
なんで僕のクレジットカードを返してくれないの?

慈悲の心とは?なんぞではなく なんぼ?なのだ

ちなみに僕は神様も仏様も信じていません!

只!事 何かあると 


どうにかして!💦

と祈ります 苦しい時だけの神頼み🙇‍♀️


ここまで読んでいただきありがとうございました。

よろしければ、サポートをお願い致します。頂いたサポートは、クリエーターとして製作費に宛てさせていただきます。