見出し画像

【イタリア語】Sul treno(Nek)【歌詞和訳】

 今回はイタリア人男性歌手ネック(Nek)「Sul treno(列車に揺られて)」の和訳をお届けします。ちょっと古い曲ですが。

 Nekは僕がイタリア語を勉強するきっかけを作った歌手で、今でも新しい曲を聴いています。「Nella Stanza 26」「E da qui」「Angeli nel ghetto」など、好きな曲が多いです。

 Nekの代表曲は「Laura non c'è(ラウラはいない)」ですが、この曲も追って訳したいと思います。

Come stai
調子は?
Cosa fai
何してるの?
Come mai su questo treno
どうして この列車に?
Dove vai
行先は?
Con chi sei
ツレはいるの?
Vedi ancora quello che non ride mai
無愛想なそいつのこと まだ見てるの?
Stai bene insieme a lui?
そいつと一緒で 楽しいの?

Dormi qua
ここで 休んできなよ
Se ti va
良かったらさ
Io mi fermo su a Milano
俺は ミラノで降りるけど
Vuoi un caffè
コーヒー いる?
Beh che c'è?
ほら 飲みな
Nel vagone letto non c'è un'anima
寝台車 誰もいないね
Puoi star tranquilla, ma dai
ゆっくりしてきなよ

Storie ne ho quando capita
恋の冒険は 俺もするよ
Niente di serio però
真剣なのは ないけれど
Chiudi le tende
カーテン 閉めて
Sul sole che scende tra noi
2人の間に 沈む日に
E tu
そして 君は
Sul treno che va lassù
楽園行きの 列車に揺られてる
Adesso sei qui e non so
今 ここに 君がいるのは
Se è un caso o no
偶然なんだろうか

Tu di là
君は そこ
Io di qua
俺は ここ
Il silenzio è imbarazzante
気まずく流れゆく 沈黙
Zitto io, zitta tu
黙る俺 黙る君
Fisso le mie scarpe ma ti bacerei
靴から 顔をあげ 不意にキス
Tu ti avvicini e lo fai
君も近づき キスをする

E come sempre fai quel che vuoi
いつものように 君の望み通りに
E sa di buono lo sai
ほら いい匂いがする
Il tuo profumo
君の香水と
L'odore di fumo che hai
タバコのにおい
E tu
そして 君は
Sul treno che va lassù
楽園行きの 列車に揺られて
Mi abbracci e già sei sui miei
僕を 抱きしめて もう
Punti più deboli
僕の一番 弱いところに
E tu sul treno che va lassù
そして君は 楽園行きの 列車に揺られ
Riapri una storia che
新たな恋の 扉を開いて
È chiusa ormai con te
内から 扉を 閉じるんだ
Poi ti rivesti
そして 君は 服を着なおす

E forse è meglio così... Ma sì
こうなれば良い・・・ でも・・・

Vorrei parlarti e mi accorgo che
話しかけようとして 気づいた
Un argomento non c'è
話題なんて 何もないと
C'è il tuo profumo
僕に漂うのは
L'odore di fumo su me, ma tu
君の香水と タバコのにおい
Sul treno che va lassù
楽園行きの 列車に揺られ
Ti guardi allo specchio e sei
鏡を見つめる 君には
Già lontanissima
もう 手が届かない
E tu sul treno che va lassù
君は 楽園行きの 列車に揺られ
Mi chiedi che ora è
僕に 何時と 訊くと
Riapri la tenda e
カーテンを 開いて
Non ci sei più
いなくなってしまった

【写真:Sklorg(Pixabay)】

もし宜しければサポートいただけるととても嬉しいです!