見出し画像

【和訳】Save your love - James Bay


[Chorus]
Save your love
For someone who's never gonna run
For someone who's there when you wake up
But be careful who you choose
Cause you still got a heart to lose



[Verse 1]
You know it ain't good for you
When you follow him round, follow him round
Like he's some God to you
Lifting you up, knocking you down
Then he stops calling you
And you try to keep it hid
But you're drowning in your tears
As I watch you disappear



[Pre-Chorus]
We're grown enough to make our own decisions
I'm not just saying things to blur your vision
The truth is that it's more than intuition
Even if your body doesn't wanna listen



[Chorus]
Save your love
For someone who's never gonna run
For someone who's there when you wake up
But be careful who you choose, uh-huh, oh
Cause you still got a heart to lose
Save your love

For someone who will appreciate
Who's willing to give the time it takes
I wish that it wasn't true, uh-huh, oh
But he ain't good enough for you



[Verse 2]
I wanna do right for you
Be your shoulder to cry, dry your eyes
You know that I'd fight for you
'Til the end of the night, day that I die
Don't wanna have to watch you fall apart
But I'll stay til you say you're okay



[Pre-Chorus]
We're grown enough to make our own decisions
I'm not just saying things to blur your vision
The truth is that it's more than intuition
Even if your body doesn't wanna listen



[Chorus]
Save your love
For someone who's never gonna run
For someone who's there when you wake up
But be careful who you choose, uh-huh, oh
Cause you still got a heart to lose
Save your love

For someone who will appreciate
Who's willing to give the time it takes
I wish that it wasn't true, uh-huh, oh
But he ain't good enough for you



[Outro]
Save your love
Oh, oh-oh, oh-oh, your love
Oh, oh-oh, oh-oh, your love
Oh, oh-oh, oh-oh, your love
Save your love






愛を取っておいて
決して逃げない誰かのために
君が目を覚ます時そこにいる誰かのために
ただし誰を選ぶかは慎重に
君はまだ失ってしまう心を持っているから



これってよくないことだって気づいているよね
君が彼についてまわったり従っている時
彼が君に取って神であるかのごとく
君の気分を持ち上げ
君を虜にする
それから彼は急に君に連絡するのをやめる



そして君は
それを隠そうとする
だけど君の頬には涙が溢れている
僕は君が消滅していくのを目の当たりにする


僕らは自分自身で正しい決断がくだせる立派な大人だ
僕は君の天望を曖昧にするようなことを言っているわけじゃない
直感よりももっと大事にしなきゃいけないものがあるってことだよ
たとえ君の体が聞きたいと思うことを拒んでも



愛を取っておいて
決して逃げない誰かのために
君が目を覚ます時そこにいる誰かのために
ただし誰を選ぶかは慎重に
君はまだ失ってしまう心を持っているから
愛を取っておいて


感謝すべき人のために
二人のために時間を割いてくれるのをいとわない誰かのため
それが真実でなかったらよかったのに
けど、彼は君にとって十分な人ではない


僕は君のために正しくいたい
涙を乾かしたり頼り甲斐のあるやつでいたい
君のためなら戦えるって分かってるよね
夜が終わるまで、死ぬ最後の時まで
君が堕ちていくのを見たくはない
けれど、君が大丈夫と言うまでここにずっといるよ



僕らは自分自身で正しい決断がくだせる立派な大人だ
僕は君の天望を曖昧にするようなことを言っているわけじゃない
直感よりももっと大事にしなきゃいけないものがあるってことだよ
たとえ君の体が聞きたいと思うことを拒んでも


愛を取っておいて
決して逃げない誰かのために
君が目を覚ます時そこにいる誰かのために
ただし誰を選ぶかは慎重に
君はまだ失ってしまう心を持っているから
愛を取っておいて


感謝すべき人のために
二人のために時間を割いてくれるのをいとわない誰かのため
それが真実でなかったらよかったのに
けど、彼は君にとって十分な人ではない


愛を取っておいて
あなたの愛
あなたの愛
愛を取っておいて



follow = ついていく
drawn in tears = 涙をこぼす、涙に溺れる
disappear = 消える / いなくなる / 消滅する
appreciate = 正しく評価する / 感謝
willing to = 〜に前向き / 協力的 / 進んで〜する
intuition = 直感
shoulder to cry on = 悩みを聞いてくれる人 / 困ったとき頼りになる人



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?