ファッションってファッションじゃなかったの!?
昨年から始めた英語の勉強。
当初はこちらでやってましたが、
本としては面白いのですが、なんとも英語力が身に付いている気がしません。
やはり聴き取れないことにはどうしようもないと思い、YouTubeで英会話系の動画をいくつか観ていると、とある教材を揃ってオススメしてきます。
それがこちら。
大学受験のパートナー「英単語ターゲット1900」です。
まずはこの本で英単語をたたき込むべし! と画面の向こうの先生たちが猛プッシュ。
それには理由があり、現在のターゲットはなんと無料アプリでリスニングまでできちゃいます。
目で見て、耳で聞いて、実際に発声してこそ実用的な英単語学習になる。
そんな合理的でためになる本が、今なら税込1210円ぽっきり!!!
まんまとステマに乗っかって即買いしました。
以来毎日少しずつコツコツと英単語を学んでいます。
スマホにヘッドフォンを装着。
公式アプリから流れる音声を聴き、それを真似しながら本でも単語を追いかける。ひたすら繰り返す。
どうせ一回では覚えられないので、ある程度したら次の単語へ。
そして先日、『fashion』という単語が登場しました。
「あ、知ってるやつきた。ファッション=服装でしょ!」
なん・・・だと・・・?
『fashion』って「流行」という意味だったの!?
え、でも「流行のファッション」って言うよね?
それって「流行の流行」ってこと?
わけわからん。
ウン十年間「ファッション=服装」だと勘違いしてました……。
ショックが大きすぎたので、グラブル(ソシャゲ)の周回をして心を落ち着けてきます。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?