見出し画像

老子道徳経と中医学的身体観六十八


副題  配天


中医学的身体観としては、

心と天の相似

制御法であり、自然に適いながらも自然より穏やかに、心を無にする方法。

これによって身体も無駄な動きがなくなり、脱力し、心身一如(真の心腎相交)になる事を伝えてくれています。

鳳凰堂流解釈

天の徳と地の徳

自身が持つ、気を理解し、コントロールできていれば、

うちはうち、ひと(他人のうち)はうち

と言う考えを持っているので、押し付けたり、争ったりする事はなく、そのような生き方から、人が意を察して動いてくれ、その事に感謝する。

これを争わない徳と呼び、天の道に適うと呼び、

古来から伝えられた心の制御の仕方である。


鳳凰堂流意訳

優れた人は他人に押し付けない。

戦う場合はいつも冷静である。

よく勝つも人はやたらに敵と戦わない。

人をうまく用いる人は、人に対して謙虚な態度をとる。

これを『争わない徳』といい、『他人の力を用いる』といい、『天の道』にかなうという。これは昔からの規則である。


直訳
善く士たる者は武ならず。

善く戦う者は怒らず。

善く敵に勝つ者は与(あらそ)わず。

善く人を用うる者はこれが下となる。

これを不争の徳と謂い、これを人の力を用うと謂い、これを天の極に配すと謂う。

原文
善爲士者不武。善戰者不怒。善勝敵者不與。善用人者爲之下。是謂不爭之徳、是謂用人之力、是謂配天之極。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?