見出し画像

コンプレックスが活きる✨

このお題は昨日のママ友とのZoom定例お茶会より、ヒントを頂きました。※genius団の皆様、ありがとうございます。


コンプレックス。。。

私にはたくさんあります。書き出したらきりがないので、とりあえず3つ。

体型、そばかす、性分。

またそれを細分化したらさらに増えてきます(笑)。

コンプレックスをオンラインで(三省堂WebDictionary)調べてみました。

コンプレックス 
(1) 心理学で,無意識のうちに抑圧され,保存された感情(‐の複合). ▼マザー~ (2) 劣等感. *インフェリオリティーコンプレックスの略.

辞書に用例としてありますが、よく日本で使われるマザーコンプレックス。(マザコン)これは誰しもが持っていて当たり前なんじゃないかなと思います。だって、子供がお母さんを求めるのって無意識ですよね。

ちょいとひっかかったので、マザーコンプレックスを調べたところ、

男性が母を慕う(‐あまり女性をうまく愛せない)傾向.マザコン. (対)ファーザーコンプレックス

とありました。男性が母を慕うの後のカッコの表記が気になります。なんか微妙に意味がすりかえられているんじゃないかなぁと思いました。

男性が母を慕うから、あまり女性をうまく愛せない?

なんか違う気がする。。。(って私だけ⁈)

さらに気になって、英語のマザコンを調べてみました。

英語でマザコンはMama's boyと言います。

https://www.dictionary.com/browse/mama-s-boy

mama's boy
SEE SYNONYMS FOR mama's boy ON THESAURUS.COM
noun
a boy or man showing excessive attachment to or dependence on his mother.

この説明だとしっくりする。

日本語のマザコンの意味がちょっと違う気がしてきました。みなさんはどう思われます?


さて、お題からずれてしまいましたが、、、

コンプレックスって、隠しておきたかったり、自分のコンプレックスをわかっていながらもあえて目をそらしがちになってしまう傾向ってありませんか?どうです?

わたしの場合、自分のそばかすが、嫌で嫌でしょうがありませんでした。

以前はコンシーラーという部分ファンデーションでひたすら隠していました。

アメリカに来て、スーパーで買い物した時の事です。お会計のお姉さんからこう声をかけられました。

お姉さん『Wow, you have a gorgeous frecles. I love it!』

私        『 Excuse me, you said Gorgeous Frecles???』

お姉さん   『 Yes, I did! I am so envy YOU. I wish I had it like you』

こう言われたあと、

わたしはポカーンとしてしまいました。

物心ついた時から嫌だったこのそばかす。

すごく嫌でしょうがないのに、

このお姉さんはゴージャス!と表現する。

そしてそのお姉さんはさらにこう続けました。

『本当に羨ましいわ〜。お母さんに感謝すべきよ!!』と。

それまでは必死に隠していたのに、自分のほっぺたにゴージャスなものがあるなら、そのままでいいのかなと思うようになりました。

不思議ですね。たった一言なのに。

いま振り返ってみると、会計のお姉さんが ”Gorgeous!"と表現してくれた瞬間に、わたしのコンプレックスだった<そばかす>が私の中で活きたんだなって。

それからあえてコンシーラーを使わないようになりました。そばかすを活かすようにとまではいきませんが、隠さないでいるようになりました。

この体験から視点や価値観って一つじゃないんだなと思えるようになりました。なので、あんまり人と比べたりするものでもなかったりするかもしれない。劣等感と感じているところを、活かすようにしていく方向へ考え始めると面白いかもしれません。なんか回り回って面白いですね。人生って。

この一週間、noteのお題を考えていて、昨日の会話から出たコンプレックスが活きる✨というフレーズを聞き、あ、これをヒントにして書こうと💡思いました。

日常の中にいろいろネタは落ちている。気づくか気づかないかだけなのかもしれません。そう思うと、これからまた書くのが楽しみになってきました❤



この記事が参加している募集

noteのつづけ方

Kindleで本を買います⭐そしてまた書きます⭐⭐