台湾人が使うリアルな中国語「不要香菜」
台湾料理を食べる時、料理にパクチーが入っていることがよくあります。
爽やかな風味のパクチーは料理に良いアクセントを加えてくれますが、
独特の風味のため、苦手な方もちらほら・・
そんな時は「パクチー抜きでお願いします」を中国語で言うと
「我不要香菜(wǒ bú yào xiāng cài) or 我不要加香菜」と言えばOKです!
中国語でパクチーは「香菜(xiāng cài)」と言います。
上記の字幕を見ると、老闆(lǎo bǎn)と店主に呼びかけ
その後「我不要香菜」と続けていますね。
台湾料理の麵線や刈包,豬血糕など様々な料理に使われているパクチー。
みなさんも台湾で是非使ってみてくださいね!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?