とろいえ

Twitterで北米版fgo(英語版fgo)を日本語原作と比べながら読んでいる者です。…

とろいえ

Twitterで北米版fgo(英語版fgo)を日本語原作と比べながら読んでいる者です。noteはプレイログをまとめるのに使わせてもらってます

最近の記事

  • 固定された記事

北米版で行くグランドオーダー ~日米fgo比べ読みプレイまとめ集

...Humans' stories are dazzling, brief journeys, like the twinkling of the stars. They are stories of love and hope. ……輝かしい、星の瞬きのような刹那の旅路。 これを、愛と希望の物語と云う。 イベントシナリオ関連はこちら テーマ別まとめはこちら ~1.5部亜種特異点IV 禁忌降臨庭園 セイレム Thou art a sinner...the knots

    • 【更新中】北米版で行く北極テーマパーク

      【随時更新中:最終更新2024/07/21】 オープニング第1節第2節第3節第4節第5節 【以降、随時更新予定】

      • 北米版で集う八犬士

        ...This body is a weapon――one meant to paint the battlefield scarlet. It is a blade. A bow. It only functions when someone is present to grip it.  …………この身は、武器だ。戦場を血で彩る兵器だ。 握る者がいて初めて振るわれる刃であり―――弓だ。 プロローグカルデア 一の弓南征 一の矢暗月南征 二の矢カルデア 二の弓カルデア 三の

        • 北米版で行く叛逆大規模特異点 その7(第21節~)

          Goodbye, my dear, dear friends. さようなら、私の、愛しくも素晴らしき友人たち。 第21節進行度1 進行度2 進行度3 第22節進行度1 進行度2 リンク

        • 固定された記事

        北米版で行くグランドオーダー ~日米fgo比べ読みプレイまとめ集

        マガジン

        • 北米版fgoはいいぞ ~初日勢マスターが選ぶ最高翻訳まとめ集
          3本

        記事

          北米版で行く叛逆大規模特異点 その6(第19節~第20節)

          This fight is no more than a parting ritual. 今から行う戦いは、ただの離別の儀式なのです。 第19節進行度1 進行度2 進行度3 進行度4 進行度5 第20節進行度1 進行度2 進行度3 進行度4 進行度5 進行度6 進行度7 進行度8 リンク

          北米版で行く叛逆大規模特異点 その6(第19節~第20節)

          北米版で行く叛逆大規模特異点 その5(第17節~第18節)

          ...I can live with that. In fact, yes...that's what this second life should be. ……悪くないな、それは。第二の生とは、そうではなくては。 第17節進行度1 進行度2 進行度3 進行度4 進行度5 進行度6 第18節進行度1 進行度2 リンク

          北米版で行く叛逆大規模特異点 その5(第17節~第18節)

          北米版で行く叛逆大規模特異点 その4(第14節~第16節)

          Facing reality, refusing to run from it. Knight or just plain, regular person, that's about the most awesome thing anyone can do. 現実から逃げずに、立ち向かう。それは騎士として、人間として。最高にカッコ良い在り方だ。 第14節進行度1 進行度2 進行度3 進行度4 進行度5 進行度6 進行度7 第15節進行度1 進行度2 第16

          北米版で行く叛逆大規模特異点 その4(第14節~第16節)

          北米版で行く叛逆大規模特異点 その3(第11節~第13節)

          My True Name is Vlad III. I am a Servant of Chaldea, Berserker class. And now, I have returned to where I belong. 我が真名ヴラド三世。カルデアのサーヴァント、クラス・バーサーカー。ただいま、帰陣した。 第11節進行度1 進行度2 第12節進行度1 進行度2 進行度3 進行度4 第13節進行度1 進行度2 進行度3 進行度4 ~上選択肢~ ~

          北米版で行く叛逆大規模特異点 その3(第11節~第13節)

          北米版で行くホラーキャンプ その1(~第4節)

          Ahh, Yu. My Yu. I will be counting the moments until your safe return. ああ、ああ、虞よ。汝の帰還を楽しみに待つものなり。 開始までオープニング(1/2) (2/2) 第一節(1/3) ちょっと湖畔へ (2/3) (3/3) 第二節夏の御山の四天王第三節(1/2) (2/2) ファイルI『アルバイトの日記』レイク・パニック ~あるいは何かのプロローグ~参ります! VR新陰流!第四節(1/2

          北米版で行くホラーキャンプ その1(~第4節)

          北米版で行く叛逆大規模特異点 その2(第7節~第10節)

          This is a mission we've taken up knowing full well that we might not make it home. こういう時に相応しい言葉がある。これは決死行、と呼ぶのだ。 第7節進行度1 進行度2 進行度3 進行度4 進行度5 進行度6 進行度7 進行度8 進行度9 余談 第8節進行度1 進行度2 第9節進行度1 進行度2 進行度3 進行度4 第10節進行度1 進行度2 進行度3 リ

          北米版で行く叛逆大規模特異点 その2(第7節~第10節)

          北米版で行く叛逆大規模特異点EX(関連鯖マテ・ボイス等)

          I used to be human too, after all. I just want to do everything I can for the person I love. 私とて、元々は人間だからね。 好きな人間のために、全力を尽くしたいのさ。 関連鯖マテ・ボイスコンスタンティノス11世 余談 シャルルマーニュ ローラン クリームヒルト ~余談~ ジェームズ・モリアーティ(ルーラー) 【1臨】 【2-3臨】 ジークフリート 関連鯖幕間シャー

          北米版で行く叛逆大規模特異点EX(関連鯖マテ・ボイス等)

          北米版で行く竜殺しクリスマス

          I want something entertaining. I want to see something truly wonderful. I want you to defeat me, and to see you weeping tears of joy when you reclaim what you so desired. 面白きものを見せよ。素晴らしきものを見せよ。蛇(わえ)を打ち倒し、涙ながらに欲しいものを取り戻す様を見せよ。 プロローグ第1R第2R第3

          北米版で行く竜殺しクリスマス

          北米版で行くいざ鎌倉

          ...Well, my point is, you found someone you like, and who likes you back. You have friends. ……まあ、あれだ。おまえが好いた者が、おまえを好いてくれる。友がいる。 第一節第二節第二節(1/2) 第二節(2/2) 第三節第三節(1/2) 第三節(2/2) 第四節第四節(1/2) 第四節(2/2) 第五節第五節(1/2) 第五節(2/2) 第六節第六節(1/2) 第六節

          北米版で行くいざ鎌倉

          北米版fgoはハリウッドの夢を見るか ~ 洋画的でクールな最高翻訳集

          You, me, and everyone else are going to have to roll credits someday. ボクにもキミにも、いつか終わりはやってくる。 とろいえ(twitter:@getreuew)がFate/Grand Order English(北米版fgo、英語版fgo)のプレイを通じて出会った最高翻訳のうち、洋画の字幕のように短めでパッと映える華やかさや洒脱さがあると感じたものを、発言キャラクター・出典シナリオ問わず集めてみました。

          北米版fgoはハリウッドの夢を見るか ~ 洋画的でクールな最高翻訳集

          北米版で行く叛逆大規模特異点 その1(~第6節)

          Partake of the rebellion. ―――『叛逆を開始せよ』。 開始まで防衛戦クエスト 余談 プロローグ第1節進行度1 進行度2 第2節ふと 第3節第4節進行度1 進行度2 第5節第6節進行度1 進行度2 リンク

          北米版で行く叛逆大規模特異点 その1(~第6節)

          北米版で行くジュラ紀返りミシシッピ

          My name's Paul Bunyan, and I want you to become my delightful companions, aka employés, so we can all make myths together! この私、ポール・バニヤンの愉快な仲間(アンプロワイエ)になって、一緒に神話を創造しようよ! プロローグ第1節第1節(1/2) 第1節(2/2) 第2節第2節(1/3) 第2節(2/3) 第2節(3/3) 第3節第3節(1/

          北米版で行くジュラ紀返りミシシッピ