- 運営しているクリエイター
#HSK
中国語でトイレットペーパーは「手紙」?
漢字がわかる日本人はその他の国の人と比べて中国語の読解力に大きなアドバンテージを持ちます。ただ、気をつけたいのが日本語と中国語には同じ漢字で意味が異なる「同型異義語」がいくつかあるということです。今回はその中のいくつかをご紹介します。
●愛人,手紙「日本語と中国語では同じ漢字で意味が違うものがあるんだよね!」という話で必ず挙げられるのが「愛人」と「手紙」です。これはそれぞれ「配偶者」「トイレット
HSK6級合格までにやったこと
全世界で実施されている中国語のレベルテスト”HSK”。最近では中国でビザを取得する際にも必要になることがあり、受験する人が増えています。1年ほど留学して中国語漬けになれば、漢字を理解できる日本人なら最高級の6級合格は難しいことではありませんが、社会人になって留学する時間を作るのはなかなか難しいもの。ほとんどの人は日本で勉強しながらレベルを上げていくことになると思います。私自身もそうでした。そこで私
もっとみる