英会話・英文法対策1
毎週火曜日更新(たまに気まぐれで他の日も)
皆さんの暮らしを少しだけ豊かにする
英語の会話表現を紹介!!!
※このマガジン内の記事は、
以下の記事を解説しています!
(もしよろしければそちらも……)
今日のピックアップ会話表現
突然ですが、皆さん!
英語で「まったくその通りだ」
ってなんていうと思いますか?
今日は「まったくその通りだ」
という言い方を3つ紹介
(難関大対策の記事のP1)
①You're telling me.
この言い回しは「まったくその通りだ」
という同意の意味を示すだけでなく、
meの部分を強調して発音した場合
「わかってるわ!」「そんなん知ってるわ!」
という強い意味になってしまうので注意!
②You can say that again.
あなたはもう一回それを言える?
文字通りに解釈すると誤解が生まれてしまいます。
これは、
「もう一回聞きたいほど同感です」という
ニュアンスで、「まったくその通りだ」
って意味になります。
英語上級者はメールやラインなどで、
頭文字だけをとり、ycstaと表記することも
あります。
近年では共通テスト模試などで、
asap(as soon as possible)なども出題
されているので、もしかしたら
いつかycstaも出題されるかもしれません。
③Tell me about it.
これが一番注意が必要!!!!!
直訳の通り「それについて教えて」
という意味もありますが基本的に、
「まったくその通りだ」「同感」
という意味で使います。
基本的に年上などに使う感じの言葉
ではありません。比較的ネガティブな
会話で使う場面が多いです。
受験での出題方法
ほとんどの大学では、選択式で出題されます。
見分けるという意味のtellと関連させて、
tellを穴埋めの形式で出してくる例もあります。
どれも直訳すると意味が取れないので、
知識としてしっておく必要があります。
参考書などには載ってないので、
難しい………………
いかがでしたでしょうか、
これからも毎週火曜日このマガジンを
更新していきます。
よろしければ、「いいね❤」と
フォロー、サポートもお願いします
👀👀👀ジーーーー
以下の記事もおすすめ
よろしければサポートお願いします!!! いただいたお金は、飲み物や新しい日本史か 英語の本を買うのに使用させていただきます。 少しでもいただけたら本当に本当に助かります😭😭😭いつも読んでいただきありがとうございます♪