見出し画像

【ドイツ語】「黒い森博物館」で割引について聞く (ドイツひとり旅)#556

画像引用:Schwarzwaldmuseum: Sehen - Hören - Staunen! - Stadt Triberg

※ 音声はコチラ↓ 

Hallo zusammen!
Mein Name ist Hiromi Shirai.
『白井博士のドイツ語講座』へようこそ。
白井宏美です。


stand.fm の音声を聞きながら note でのスペルや書き起こしを見ていただくと効果的です。


昨日の第555回では、ホテルのフロントで100ユーロ札を20ユーロ札5枚にくずしてもらえるか聞いてみました。


1.場面説明

「黒い森博物館」で聞いてみる

今日は雨が降っていますので Triberg にある Schwarzwaldmuseum(黒い森博物館)でゆったり過ごしたいと思います。場所は先日、見に行った滝への入口のすぐ近くです。受付で気になることを聞いてみます。

2.使えるドイツ語表現

そこで今日の表現です。どのような意味推測しながら発音しましょう。

Gibt es Ermäßigungen?

3.単語の説明

Es gibt + 4格で「~(4格)がある、存在する」という意味になります。

Ermäßigung は「割引」という意味の女性名詞です。

Ermäßigungen はその複数形です。


今日の表現を日本語で表すと次のようになります。

「割引はありますか?」

4.覚えたい言い回し

割引に関して

特定の割引について質問する場合は für を使って具体的に聞くこともできます。

たとえば「学生割引はありますか?」と聞きたければ

Gibt es Ermäßigungen für Studenten?
となります。

「シニア割引はありますか?」なら

Gibt es Ermäßigungen für Senioren?
と聞くことができます。

5.背景知識

Das Schwarzwaldmuseum Triberg について

博物館ではいろいろな割引があります。

Schwarzwaldmuseum の場合、6~17歳の子供(6歳未満は無料)、障がい者手帳をお持ちの方、学生などに割引があります。

また、黒い森観光協会が発行している Konuskarte というゲストカードを持っていれば無料になります。
このカードに加盟している町に宿泊すると、その宿からもらえることもあるカードで、黒い森内の一部博物館だけではなくバスや電車までも無料になります。

このカードがなくても滝のチケットを提示すれば無料になったりもします。

Uhrmacher-Werkstatt
https://www.schwarzwald.com/sehenswertes/schwarzwald-museum.html

Schwarzwaldmuseum は、黒い森地方の民族衣装、時計行商人の出で立ち、木工職人の仕事の様子、伝統的な民家の部屋、時計職人の仕事部屋、黒い森の古時計、自動演奏のオーケストラ、樽オルガンのコレクション、鉄道関連、鉱業・鉱物関連、謝肉祭のキャラクターや仮面などなど、豊富なテーマと充実した展示内容でとても面白く、じっくり楽しむことができました。

Uhrenträger
https://www.triberg.de/tourismus-freizeit/tourismus-freizeit/sehens-und-erlebenswertes/schwarzwaldmuseum-sehen-hoeren-staunen

こちらの動画もどうぞ。


いかがでしたか?
割引の説明について案内板を読んでもよいですが、ドイツ語の発音が通じるかどうか直接聞いてみましょう。

それでは、また明日。
Bis morgen.
Tschüs!



この講座が有益だと思ってくださったかたは、是非サポートをよろしくお願いいたします。いただいたサポートは講座の継続や改善に向けて研究活動費として大切に使わせていただきます。