日記 【インターネットと英語の勉強】

こんにちは。今まで半世紀生きてきたが、自分の生活に一番大きなインパクトを与えたイノベーションは絶対的にインターネットだと言える。

その他にも沢山の素晴らしい発明やイノベーションがあるが、ここまで自分の生活に密接している事は思いつかない。

私が19歳の時に英語を早く学ばなくてはいけない状況に入った時は、分厚い日英辞書を抱えて、いちいちページをめくって言葉を探してテキストに書き込んでいた。

高校生の時、勉強をしない事をかっこいいと勘違いしていたので英語も全く出来なかった。なので、殆んどゼロからボキャブラリーを増やす事になった。その頃はまだ、インターネットがインフォメーション・スーパーハイウェイと呼ばれていて、まだそのインフラは構想段階で、大学等限られた場所にあるコンピューターでログインして得られる情報は全てテキストベースだった。

なので、最初は日本語←→英語を辞書で変換して勉強していたが、途中から日本語に変換している時間が足りないと思い英英辞典で英語←→英語で言葉を学び始めた。不思議な事に、これでかなり単語に対しての理解力が強まったと思う。ただ、日本語に変換しろと言われると、逆に大変なのだ。

今は、インターネットのお陰で解らない言葉を直ぐに調べられる。手間を取らずに、日本語訳、語源、類語、例文も出てくる。時間を犠牲にせずに多角的に英語を勉強出来る。なんと便利で素晴らしい時代になったのかと思う。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?