見出し画像

有名朝ドラを韓国のドラマにリメイクするとタイトルのハングルフォントはこれかも!

最近は韓国ドラマが日本でリメイクされることが多くなっていると思います。韓流ブームの前は逆に韓国が日本のドラマをリメイクすることが多かったですね。私も韓国で暮らしているときは「花より男子」の韓国リメイク版を見たりしてました。日本のドラマはジャンルの幅が広いですが、昔から話題になりやすく視聴者の年齢層も広く、誰からでも愛される「朝ドラ」だと思います。本日は韓国人の私が日本の朝ドラがもし韓国でリメイクされた場合、ドラマタイトルに似合うハングルフォントを紹介します。

これまで韓国でリメイクされた日本のドラマはどのようなスタイルのフォントになっていた?

1.花より男子/꽃보다 남자

引用元:TBSチャンネル公式ホームページ(https://www.tbs.co.jp/tbs-ch/item/m1078/)引用元:http://bit.ly/3UExOCN
引用元:Apple TV公式ホームページ(https://tv.apple.com/kr/show/%E1%84%81%E1%85%A9%E1%86%BE%E1%84%87%E1%85%A9%E1%84%83%E1%85%A1-%E1%84%82%E1%85%A1%E1%86%B7%E1%84%8C%E1%85%A1/umc.cmc.6bzj6anm5l1vvrtboh953yb8l)

2005年にTBS系で放送されたテレビドラマ「花より男子」。嵐の松本潤や小栗旬、井上真央など、大物俳優が出演し、国内でも多くの人気を集めました。その花より男子が韓国でも同じタイトルの「꽃보다 남자(花より男子)」でリメイクされていたこと、ご存じですか?当時中学生だった私もリメイク版を観ていた記憶があります。上のドラマのポスターから抜粋してきたタイトルフォントを観ると使われているフォントのテイストがキラキラしているところとか、「男」の漢字を跳ね書きのかなり似てるような気がします。

2.深夜食堂/심야식당


引用元:深夜食堂公式ホームページ(http://www.meshiya.tv/series/shinya_tokyo_stories)
引用元:SBS심야식당 공식페이지(https://namu.wiki/w/%EC%8B%AC%EC%95%BC%EC%8B%9D%EB%8B%B9%28SBS%29)

日本で長く愛されているドラマの一つ「深夜食堂」。韓国でもリメイクされていたこと知ってましたか?

もし、日本の朝ドラが韓国でリメイクされるなら使われそうなハングルフォントのイメージは?

日本で愛され続けている朝ドラシリーズですが、ドラマのポスターもストーリーに合わせた雰囲気のデザインで使われているデザインフォントも印象的だったりします。ここからは、もし日本の朝ドラが韓国でリメイクされる場合、韓国語ポスターに似合いそうなハングルフォントを紹介します!

1.まんぷく

引用元:NHKアーカイブス(https://www.nhk.or.jp/archives/asadora/drama/d_099.html)

安藤サクラさんが主人公を演じたNHK大阪放送局制作で2018年10月1日 - 2019年3月30日にNHKで放送された第99作目の連続テレビ小説の「まんぷく」。みなさんはご覧になりましたか?インスタントラーメンを発明した日清食品創業者の安藤百福さんと妻の仁子(まさこ)さんをモデルにしたドラマです。まんぷくのヒロインは、戦前の大阪に生まれた今井福子さんで天真爛漫で明るいキャラクターで多くの人気を集めました。
ドラマのタイトルは「まんぷく」そのままを可愛く表現したようなフォントを取り入れ、よりドラマが持つ雰囲気を上手く演出していると思いました。
もし、この「まんぷく」が韓国でリメイクされる場合、どのようなフォントが似合うでしょうか?

私がドラマまんぷくのイメージに近いと思ったハングルフォントは
Design210の「콧수염 R / コッスヨムR」というフォントでした。そのフォントで「まんぷく」を直訳した韓国語の「만복」をドラマタイトルに日本版は縦書きのタイトルですが、韓国はハングルの場合横書きのみなので合わせて作った画像が上になります。
「콧수염 R / コッスヨムR」は日本語に直訳すると「口ひげ」という意味。
口ひげの形を表現するため、字ごとの縦画·横画·太さを変えてデザインしました。 「ㅅ」は、くちひげといえば思い浮かぶイメージを適用し、フォントのアイデンティティを強調しました。 線の先が丸く巻かれた形の字は、自由ではつらつとした印象が特徴的なハングルフォントです。
太くて丸い感じがまんぷくをイメージさせるのと似てると思いませんが?
「콧수염 R / コッスヨムR」の詳しい情報や購入は下記のリンクで可能ですので似てるテイストのハングルフォントをお探しの方はぜひ、ご覧ください。

2.スカーレット

引用元:NHKドラマ公式ページ(https://www6.nhk.or.jp/drama/pastprog/detail.html?i=5360)

戸田恵梨香さん演じる戦後まもなく、大阪から滋賀・信楽にやってきた、絵が得意な女の子の主人公の喜美子の物語ドラマの「スカーレット」。多くの方が喜美子の成長物語で励まされたり、感動されたと思います。ドラマタイトルである「スカーレット」はやや黄味の赤を表す色の1つです。
戦後の物語でもあるためか、やや明朝体に違いフォントデザインで色も赤とオレンジ色を合わせたスカーレット色でストレートな表現だと思いました。

私がドラマスカーレットのイメージに 近いと思ったハングルフォントはDesign210の「국민가요 R / グッミンガヨR」というフォントでした。そのフォントで「スカーレット」を直訳した韓国語の「스칼렛」をドラマタイトルに合わせて作った画像が上になります。
「국민가요」は日本語に直訳すると「国民歌謡」という意味。
アナログの感性を現代的に再解釈して製作したフォントです。 アイデンティティが目立つように特徴的なセリフでユニークに表現し、字ごとに曲線で処理して柔らかい感じです。 ぎっしり詰まった定幅のモジュールで設計し、前提的な文字の流れを安定感のあるフォントになります。
アナログ感性がドラマスカーレットにピッタリだと思ったのと、字の角が跳ねている感じがかなり似ていると感じました。
「국민가요 R / グッミンガヨR」の詳しい情報や購入は下記のリンクで可能ですので似てるテイストのハングルフォントをお探しの方はぜひ、ご覧ください。


3.おかえりモネ

引用元:NHKドラマ公式ページ(https://www.nhk.jp/p/okaerimone/ts/QP1R1GQ5KL/)

「海の町」宮城県・気仙沼に生まれ育ち、「森の町」同・登米とめで青春を送るヒロイン・永浦百音が、“気象予報”という「天気」にとことん向き合う仕事を通じて、人々に幸せな「未来」を届けてゆく、希望の物語のドラマ「おかえりモネ」。このドラマも成長物語でご覧になった多くの方は勇気と希望を感じたのではないでしょうか?
ドラマタイトルのフォントについてはタイトルロゴ制作チームのコメントによると

「今年6歳になるお子さんにクレヨンでたくさん文字を書いていただき、採字しました。丁寧に、ちょっと緊張しながら書かれた文字はとても暖かくチャーミングです。文字を包む色はドラマのロケ地である宮城県の山・海・空を端的にあらわした三色で、水滴がぽたっと落ちて波紋が広がっていく様子を描いています。」

NHKドラマ公式ホームページ(https://www.nhk.or.jp/dramatopics-blog/1000/438928.html)

だそうです。とても可愛くて心が温かくなるデザインでドラマの内容にぴったりだと思いました。

私がドラマおかえりモネのイメージに 近いと思ったハングルフォントはDesign210の「멋진어느날 R / モッチンオヌなるR」というフォントでした。そのフォントで「おかえりモネ」を直訳した韓国語の「어서와,모네」をドラマタイトルに合わせて作った画像が上になります。
「멋진어느날」は日本語に直訳すると「素敵なある日」という意味。
それぞれの文字ごとに個性が出る手書きフォントで、筆画を使い自然で自由な感じの筆記感が特徴です。 広々とした画は速度感と筆の筆圧を感じさせ、軽快さが特徴です。
子供が書いた字ではないですが、手書き風で温かい感じが日本語のタイトルフォントと近いテイストだと思いました。
「멋진어느날 R / モッチンオヌなるR」の詳しい情報や購入は下記のリンクで可能ですので似てるテイストのハングルフォントをお探しの方はぜひ、ご覧ください。

個性的なハングルフォントが手軽に買えるdesignpocketの紹介

上記紹介したように日本語のデザインフォントとテイストが似ているハングルフォントを探すことはそこまで難しいことではないと思います。今後、日本語版のコンテンツを韓国版に作るなどの際に上記で紹介したハングルフォント以外でも探してみて活用することで独自性の高いコンテンツ制作をしてみるのはいかがでしょうか?

designpocketでは約6,000アイテムを超える日本語フォントを含め、韓国をリードするフォントメーカーdesign210の個性的なハングルフォントを約200アイテムを取り扱っています。designpocketではタイプフェイスや太さ、価格帯で簡単にお探しに近いフォントを検索することができるのでお互い似ているフォントを探しやすく、文字サンプルもあるので二つのフォントの雰囲気を比較しながら絞ることができます。

下のリンクからDesign210の全フォント商品を閲覧できます。これから独自的な韓流コンテンツの制作を予定されている方はDesing210のフォントを利用してみてはいかがでしょうか?

韓国のフォントブランド Design210の全フォント期間限定で20%OFF

日韓両国の文化交流は一時的なブームに留まらず、韓流は今や日本でも身近な異文化となっており、コロナが落ち着いたら行きたい旅行先ランキングでも、年間の訪日外国人ランキングでも、韓国が上位に位置しています。

また上記の状況に加え、先進国として相応しい経済規模を持ち地理的に見ても非常に近い隣国でもあるため、日本企業が韓国向けのWebサイトを開設する動きも活発になってきています。企業だけでなく個人でも、K-POPや韓国のコスメ、ファッションの影響からSNSで韓国語を愛用する若い世代が増えています。

そこで、デザインポケットで取り扱っている韓国のフォントメーカー「Design210」のフォントの中から、それぞれの用途に合った人気のフォントを3/31までの期間限定で、全フォントを20%OFFの特別価格で提供します。
お得なこの機会をお見逃しなく!下のリンクから特別価格のフォント一覧が確認できます。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?