見出し画像

頭の回転が遅い人になると、英語が話せるようになる

日本人はなんでなかなか英語に慣れないのでしょうか。

日本の教育がどうたらとかは置いておいて、英語スピーカーを目の前にするとこういうこと思ってしまいませんか?

「すぐ返事しなきゃ!」
「伝わるように発音しなきゃ!」
「流暢に喋らなきゃ!」

理由はなんであれ、英語を喋らねば!というプレッシャーを感じて、逆に頭が真っ白。簡単な英語すら出てこなくなることありません?

落ち着けば、「あ、こう返せばよかったんだ」と後になって思うのに、その時は焦って出てこない。

ここら辺はとにかく喋って慣れるしかないと思うのですが、慣れるまでずっとアタフタじゃ困るので、それまでにできることとしてこんなことあるのでは?をまとめてみます。

STEP01:時間を稼ぐ

なんか外国の方に英語で話しかけられるとするじゃないですか?

聞き取れたかどうかは別にして、まずこう発声してください。

「Hmm〜(ん〜)」「Well...(え〜)」「huh〜(は〜)」

どれでもいいです。
日本語で言う「えーと、、、」といった感じですね。
つまり「なんて答えようかな〜」って悩んでいる風を装う。

本当に悩む必要なんてありません。

とりあえず喋り出す前の頭に機械的につける。
これだけで2秒稼げる。

時間を稼いでいる間に

①あれ、こいつ何て言ったんだ?を理解する

なんとなく話しかけられた内容がわかったらSTEP2へ。

②聞き取れなかった場合は一択

「Ah〜・・・Sorry ?」(ごめん、もっかい言ってもらえる?)

もしくは

「Can you repeat that ?」(なんつった?)

ちょっと悩ましい表情、申し訳ない表情浮かべながらこれ言う。

そうすると、もう一回言ってくれます。優しい人はゆっくりと。

2回目でもわかんなかったら、

「I don't speak English well. Can you speak slowly ?」(英語苦手だから、ゆっくり喋ってくれない?)

とか言っといたらいいんです。

めんどくさかったら相手諦めるし、優しい人なら付き合ってくれます。(シアトルはだいたい、いい人です)

STEP02:わかる短文を重ねまくって返す

ポイントは「短文×超スロー」です。

とにかくゆっくり話す。

映画で言うなら0.5倍速です。

外国人「Which country have you ever been to?」(どこの国行ったことあるの?)

私「I have been to Finland.(わたしは、フィンランドに行ったことがある)
Few years ago.(数年前に)
For honeymoon.(ハネムーンで行ったんだ)
With my wife.(妻と一緒にね)
It's so Fantastic!(最高だったよ)
Buildings  were so beautiful.(建物がすごい綺麗でさ)
People were very kind.(人々はとても親切だったよ。)
We bought ITTALA glass cups.(イッタラのグラスを買ったんだ)」
Very good place.(とても素敵な場所でした。)

いま頭の中でサクサク読みませんでしたか?

ダメです。

1文2〜3秒くらいかけて喋るくらいの遅さです。文と文の間も1秒あける。

短文ザクザク英語で、難しい文法は一切使わない。

知っている単語を組み合わせて、ゆっくり話すことを意識するだけで、焦りがなくなります。

焦りがなくなれば、簡単な英語は出てくるようになるし。

十分通じる。

慣れてきたらだんだん早く話したり、繋げて話したりできるようになる。

決まった言い回しフレーズなんかもたくさんあるので、それはだんだん覚えればいい。

一度覚えると使いたくなります。

*****

とか言いながら、私もまだまだまだまだ未熟。

精進します。

サポートいただいた分は、私も他の方のサポートをします!懐温めません!もっと素敵なnoteがもっと増えますように!