Ko Enomoto

karino/狩野すみか 短歌、俳句、小説など。 読書感想文や調べものが多いです。 オ…

Ko Enomoto

karino/狩野すみか 短歌、俳句、小説など。 読書感想文や調べものが多いです。 オリジナル小説をpixivi、https://www.pixiv.net/users/19437950 カクヨムhttps://kakuyomu.jp/users/antenna80-80に投稿。

マガジン

  • 感想やエッセイ?

    マンガや本の感想、ちょっとしたエッセイみたいなものをまとめています。

  • 調べもの(歴史、文学、文化など)

    何故、司馬遼太郎は、土方歳三の愛刀を之定にしたのか?、調べてみた記録、近藤勇は、「薩摩の初太刀は外せ」と言ったのか?、カール5世が語ったといわれる「私は女性とはイタリア語を、男性とはフランス語を話し、馬と話すには高地ドイツ語を、神と話すにはスペイン語を用いる」について、

  • 猫について書いた記事をまとめました。

  • 現在公開中の詩。

    詩→夭折、明の明星を見ながら、秋の夕暮れ(長歌)、地上の星、薄青い空に、痛みを越えて、流れ、る、一度くらい、不機嫌な子ども、エンドレス、空飛ぶ艇に乗って、a forth wave、壁打ち、子ども、スカート、星屑のうた、

  • 文学

    芥川賞受賞者と最終学歴、雲雀料理、睡蓮の開く音がする月夜から始まる小説、中原中也の詩は短歌的なのか?調べてみた、

最近の記事

  • 固定された記事

シルバニアファミリーを買う時に気をつけたいこと。

バイオリンが弾けるショコラウサギが欲しくて、在庫があるお店を見つけ、何とか海外版を入手したものの、ドレスに不具合が見つかったので、メーカーに連絡したところ、 すでに国内生産が終わっているので、同じ製品との交換は出来ない。 と言われた。 代わりに、メーカーさんに提案されたのは、 1.国内盤の同じ価格帯の製品と交換。(限定品は除く。)  メーカー検品後、発送。 2.おもちゃ券(こども商品券)との交換 だった。 シルバニアファミリーがお好きな方々は既にご存知だと思うけ

    • 車を廃車にするか悩んで、知り合いに、買い物をどうしてるか聞いてみた。

      私は、決して、駅近で、住宅地近くに、スーパーや商店街があって、便利!とは言えないところに住んでいる。 昨年、走行中に、一度プスッといった車を廃車にするか悩んで、知り合いに、どのように買い物してるか尋ねてみたところ、 年齢や住んでるところ、街中か田舎か、便利か不便かに関わらず、 既婚で子持ちは、車が多かった。 未婚子なしは、実家住まい、独立に関係なく、自転車が多かった。 ネットスーパーや個宅は、既婚未婚、子どものあるなしに関わらず、必要に応じて使っている人達が多かった

      • 急に、猫だけで留守番させることになり、暖房に困っていろいろ考えた話と、実際に裏の家が火事になり警察に強制的に避難させられた話。

        猫だけでお留守番をさせるのに、暖房はどうしたらいいか? 悩む方々も多いと思う。 ネットで調べてみても、火事が怖いので、エアコンや、ペット用の電気カーペットくらいしかすすめていなかったりする。 (電気カーペットは危ないので、やめた方がいいと思うけど。) 自分のベッドで寝る猫や、電源を切った炬燵に入る猫はいいけど、うちの猫は私とお布団で寝る時以外、布にもぐるという習慣がない。 (自分のベッドで寝る猫や、電源を切った炬燵に入る猫も、一度出てしまうと、自分ではもぐれなかったり

        • 『赤い月の香り/千早茜(集英社)』を読んだ感想。

          1:New Moon 辞書を引きながら読まないので、脾病って何か分からなかったけど、前回とはまた違った感じで面白そう。 ローズウォーターの白湯なんて出されたら、すごく匂いそうだけど。 新城は、ガサツなイメージが強かったけど、カフェの場面では、揉め事をおさめるのが上手いなあと思った。 2:Crescent Moon 今回の主人公?朝倉満は、怒りをコントロール出来ないらしいので、もっと暴力的な人かと思ったけど、そうでもなかった。 後部座席もシートベルトを着用しないといけな

        • 固定された記事

        シルバニアファミリーを買う時に気をつけたいこと。

        • 車を廃車にするか悩んで、知り合いに、買い物をどうしてるか聞いてみた。

        • 急に、猫だけで留守番させることになり、暖房に困っていろいろ考えた話と、実際に裏の家が火事になり警察に強制的に避難させられた話。

        • 『赤い月の香り/千早茜(集英社)』を読んだ感想。

        マガジン

        • 感想やエッセイ?
          25本
        • 調べもの(歴史、文学、文化など)
          8本
        • 3本
        • 現在公開中の詩。
          20本
        • 文学
          15本
        • スイーツなど食べ物の感想。
          6本

        記事

          キリンのうた

          もう、首を伸ばして生きるのは疲れたの 同じことをやっても、 三十点の人もいれば、 五十点の人、 六十点、七十点、八十点の人もいる 今、三十点だから、ずっと三十点だということもなくて、 大人になってやり直してみれば、 五十点になっている人もいるかも知れない 「最後がないけど、その楽譜でいいの?」 長さがちょうど良かったんで、 気づきませんでした 初中級なんで、 どっかカットされてると思いますし ずっとこうやってるのは、 首が疲れてきました ――本当は、最初っから、 百点の人

          キリンのうた

          焼きそばパン

          久しぶりに食べたくなって、あちこちパン屋さんをのぞいてたんだけど、こことポップアップに出てた高いやつしかなかった。 パンはもう少ししっとりしてた方がいいかな?と思ったけど、実際に食べてみると気にならなかった。 ソースもしつこい感じじゃなく、麺がしっかりしてて、美味しかった。 ここのは、お腹が膨れる感じがした。 大分前に閉めはったけど、地元のパン屋さん、アメリカの都市の名を冠したのは、冷蔵で、ロールパンくらいの大きさだったけど、肉も野菜もしっかり入ってた。 まさか、焼きそばパン

          焼きそばパン

          毎年、地域の秋祭りがうるさいので、警察に電話してみたら、意外なことが分かったので、まとめてみた。

          私が暮らす地域の秋祭りは、むかしは、日曜日の昼からの宮入を待つ静かなお祭りだったのに、いつの間にか、マイクを持った一部のおっさん達が騒ぐ機会みたいになっていき、コロナ前よりは大分マシになったような気がするが、金曜日~日曜日まで、朝6時前から夜12時過ぎぐらいまで騒がれたり、マイクでキャンディーズの替え歌を歌われたりして、家の中にいるのが今より苦痛な時もあった。 最初、市役所に電話してみたところ、「祭りの許可は警察が出すので、警察に電話して下さい」と言われ、警察に電話してみた

          毎年、地域の秋祭りがうるさいので、警察に電話してみたら、意外なことが分かったので、まとめてみた。

          『おいしいごはんが食べられますように/高瀬隼子(講談社)』を読んだ感想。

          何か、新聞の書評 から受けたイメージと違った。 芦川さんって、本当に、ただ、職場で大切にされてるって言えるのかな? 支店長のごはんの誘いにも付き合ってるし、支店長補佐の藤さんに勝手にペットボトルのお茶を飲まれても、「気にしてないですよってサインを出してる(P.8)」し。(私は絶対これは出来ない。) 仕事ができるとは別の意味で、努力してるような…。 (何か、ズレてるような気もするけど。) 仕事面に関しても、もっと、仕事を肩代わりさせられるとか、しょっちゅう休んだりしてどうし

          『おいしいごはんが食べられますように/高瀬隼子(講談社)』を読んだ感想。

          『光のとこにいてね/一穂ミチ(文藝春秋)』を読んだ感想。

          第一章 羽のところ 主人公達が出会うためには必要な場面だけど、母親のはすっぱな素顔いんの? 不倫?までさせる必要あるの? 果遠ちゃんに、「小綺麗なホームレス」みたいな、極端な格好させる必要あるの? と思ってしまった。 一纏まりが短いので読みやすい。 なくても大丈夫だと思うけど、初版限定スピンオフ掌編は、早めに読んでおいた方がいいかも。(出版社は、本編読了後に読むことをすすめているけど。) 私も、小学校のとき、同級生に勉強を教えて貰った方が分かりやすかったことを思い出した

          『光のとこにいてね/一穂ミチ(文藝春秋)』を読んだ感想。

          『透明な夜の香り/千早 茜(集英社)』を読んだ感想。

          1:Top Note 今時、紫色に染めた白髪をヘアネットで覆った、年中エプロン姿の大家さんなんているんだろうか? 朔さんが更年期の女性がダメなのは、更年期障害があるから? 非現実感を出したいのかも知れないけど、登場人物達も舞台設定も、どこかで見たような、型にはめたような感じがしてしまった。 最初、資生堂とタイアップしてるのかと思った。(朔さんの元職場は、加齢臭を発見した会社。) 何故、朔さんが、一香さんを特別視するのか分からない。 源さんは、朔さんは、まるで花に呼ばれたみ

          『透明な夜の香り/千早 茜(集英社)』を読んだ感想。

          『台北・歴史建築探訪 日本が遺した建築遺産を歩く 1895~1945/片倉佳史 文・写真(ウェッジ)』を読んだ感想。

          こういった建築があることは知っていたけど。 台湾の大理石を使ったりしているとはいえ、他国で、巨額の金と労働力をかけて勿体ない…と思ってしまった。 台湾で使用されている名称、旧字にルビを振って欲しかった。 中華系?の人の名前にも。 戦後、眼科医院になっていた「聯合國眼科診療所」が元は何だったのか知りたかった。(Cafe85度C萬華廣州店) 昔の建物は、趣があっていいなあ…。茶芸館や、カフェ、資料館、アート空間になっているところが多いようだけど。 学校なら学校と、そのままの機能が

          『台北・歴史建築探訪 日本が遺した建築遺産を歩く 1895~1945/片倉佳史 文・写真(ウェッジ)』を読んだ感想。

          初めて、メルカリを利用してみて思ったこと。

          はじめに。 私は気にする性格なので、古本は苦手だ。 どうしても利用しなければならない場合以外は、古本屋さんは利用しない。 そんな私が入手困難になってしまった本を購入するために、メルカリを利用することになってしまった。 結論から言うと、この取引はキャンセルになってしまったのだが、色々と思ったことがあったので、簡単にnoteに書いてみたい。 メルカリの出品者さんの中にも、「神経質な方お断り」と書いておられる方々もおられるが、出品者、購入者ともに気持ちのいいお取引が出来るように

          初めて、メルカリを利用してみて思ったこと。

          季語「鰯雲」と金子みすゞについて考えたこと。

          詳細は伏せますが、某俳句投稿サイトの兼題「鰯雲」の結果を見て思ったことがあったので、初めての有料記事に挑戦してみます。 初級者、中級者以上ともに、金子みすゞの「大漁」で類想類句を作ってしまった方達が一定数いたようなのですが、私もその一人。 (金子みすゞが好きなので、うっかりしてました。) 著作権はサイトと投稿者(入選作品のみ)にあるので、気になる方は、サイトをチェックして頂きたいのですが、 私がちょっと問題だと思ったのは、初級者の方。

          有料
          100

          季語「鰯雲」と金子みすゞについて考えたこと。

          シルバーは、大人の女性には似合わないのか?

          久しぶりに、アクセサリーを買おうと思って、ネットで色々調べていたところ、 「シルバーは、ティーン以降はしない」 と書いていたブログを見つけた。 私は割とシルバーが好きなので、ショックだった。 石つきのネックレス、特にハイブランドとなるとお高いので、地金しか持っていないし。(最近になって、ネットに、「バブルの頃の女子大生アイテム」と書かれていて、地味にショックを受けた。)少し前に、石つきの物の購入を予定していたが、販売員さんと連絡が上手く行かず、在庫がなくなってしまったので、

          シルバーは、大人の女性には似合わないのか?

          岡本真帆さんの『水上バス浅草行き』に収録されている歌の「ひさかたの」はどこに掛かるのか?考えたみた。

          岡本真帆さんの『水上バス浅草行き』が気になって、購入を検討していたところ、 「ひさかたの海を潰して作られた街にあなたも僕も住めない」 という歌に出会った。 「ひさかたの」の次に来ているのは海だけど、「ひさかたの」は都にかかることもあるので街にかかっているのかな?それとも両方だろうか?調べてみても、ちょっとズレてる使い方しか見たことがないので、私には分からなかった。 版元であるナナロク社にも問い合わせてみたが、ご返信頂いていない。 『水上バス浅草行き

          岡本真帆さんの『水上バス浅草行き』に収録されている歌の「ひさかたの」はどこに掛かるのか?考えたみた。

          「帰れソレントへ」というタイトルが気になって調べてみた。

          「ソレントへ帰れ」の原題は「Torna a surriento」というのだが、何か歌詞の内容にあわない…と思って、PCで自動翻訳をかけてみたところ、 「ソレントへ戻ってきて(日本語)」、「Come back to Sorrento(英語)」と出て来た。 私はイタリア語が出来ないので、歌詞をネットで調べてみたところ、歌詞も原題の通りのようだった。 歌詞、日本語訳は、この方、世界の民謡・童謡というサイトへどうぞ。(著作権侵害を避けるため。) 何故、こんな日本語タイトルにしたの

          「帰れソレントへ」というタイトルが気になって調べてみた。