麻依弥🌹

欧米の文学、音楽などを好んで居ます。 花が好き。猫、猫族が好き。自然が好き。 日本語の…

麻依弥🌹

欧米の文学、音楽などを好んで居ます。 花が好き。猫、猫族が好き。自然が好き。 日本語の美しさを出来るだけ活かして、 POEMや空想物語や我流の俳句、短歌を創作しています。 固定記事は、一定期間で交換します。

マガジン

  • 自己紹介とエッセイ

    自己紹介と、身の回りの自然を取り上げた話や気に成った事など 思い付く儘に綴っています。

  • 映画とドラマ

    お気に入りの映画、主にEUの映画やBSで放映された海外のドラマなどの 紹介です。

  • Poem、詩、ポエム

    季節の花々を挿入して創作しております。

  • つぶやき

    様々な季節の呟きと、俳句の投稿をします。

  • My 短歌

    四季の花々と日本の美しい言葉を詠み込んでいます。

最近の記事

  • 固定された記事

映画紹介【天井桟敷の人々】

【前書き】舞台は1820年代、花の都はパリ。劇場が立ち並ぶ「犯罪大通り」の中の見世物小屋で肩先のヌードを売りに働くギャランスの登場から物語は始まります。ギャランスと彼女を取り巻く3人の男性、バティスト、フレデリック、伯爵の関係に焦点を当てながら舞台は進んでいきますが、もう一人 ギャランスに心を寄せながら沈黙している男がいます。 《スタッフ》 監督:マルセル・カルネ 脚本/台詞:ジャック・プレベール 音楽:ジョゼフ・コスマ モーリス・ティリエ 《キャスト》 ギャランス:

    • エッセイ【ネット情報と霊能者】

      【スピリチュアルって】 此の地球上に特殊な能力、神から授けられた霊感と言う能力を持った人達が、どれ程居るのでしょう。 又、其の人達を装って情報を流している方達もどれ程居られるのか真偽の見分け方は有るのでしょうか。 スピリチュアルは少し違うように思い、アップされた情報は目にしても可も不可もな無く接しています。 2019年頃からコロナやワクチン、日本の政治、世界の闇組織などに関する真偽の程は別として様々なネット情報の中でスピ系の情報から知識を得る事もできました。

      • 妄想【和の国に仕掛けられた災い】

        【はじめに】 日本の世界地図でなく欧米の世界地図を見ますと、小さな4つの島から出来た龍に似た[和の国]が東の端っこの方に大陸に寄り添うように存在します。 其の国には太古より勤勉で穏やかな人々が住んで居りました。 然し、独自のより神に近い信仰を持つ民族は時代が進み300年続いた武士の時代から新しい夜明けを迎え富国強兵により大国との戦で大国が誇るバルチック艦隊を沈め勝利した事で列強大国と肩を並べる勢いに至った頃から西方の[白き民族]の中から産まれた邪悪の組織が和の国に脅威を感じ

        • 映画紹介[トリコロール3部作]

          はじめに フランスでは1993年9月8日に公開された、クシシュトフ・キェシロフスキー監督による映画です。 1993年9月の第50回ヴェネツィア国際映画祭では、最高賞である金獅子賞のほか女優賞(ジュリエット・ビノシュ)と撮影賞を受賞した。 第19回(1993年度)セザール賞では主演女優(ジュリエット・ビノシュ)・音楽・編集の3部門を受賞しました。 又、第51回(1993年度)ゴールデングローブ賞では、主演女優賞・作曲賞・外国語映画賞にノミネートされました。 「トリコロール」3

        • 固定された記事

        映画紹介【天井桟敷の人々】

        マガジン

        • 自己紹介とエッセイ
          12本
        • 映画とドラマ
          4本
        • Poem、詩、ポエム
          6本
        • つぶやき
          6本
        • My 短歌
          9本
        • 趣味の歴史や伝説話など
          3本

        記事

          映画紹介【ふたりのベロニカ】

          【タイトル・監督・キャスト】 La Double Vie de Véronique(フランス語タイトル ) Podwójne życie Weroniki(ポーランド語タイトル) 1991年 フランス/ポーランド合作 監督:クシシュトフ・キェシロフスキー 98分 キャスト ベロニカ(仏/波2役):イレーヌ・ジャコブ アレクサンドル・ファブリ:フィリップ・ヴォルテール サンドリーヌ・デュマ ルイ・デュクルー ストーリー ポーランドとフランスで、同じ年月日、同じ時刻に生

          映画紹介【ふたりのベロニカ】

          炭酸刺繡【クリームソーダの泡の味】

          父は笑いを堪えて私に問う 「本当に其れで良いの? 私「うん、良いの」 凮月堂の和風喫茶 並んで座る父と幼い私 父は和菓子に冷茶を所望 私は和菓子とソーダ水 優しい父の目が笑う 二十歳になりたてホヤホヤで 初めて入った喫茶店 メニューから選んだ其れは クリームソーダ クリームに向って プクプク上がる気泡 初デート 二人で入った喫茶店 彼は、アイスコーヒーで 私はクリームソーダ水 静かに上がる緑の気泡 呆れた顔で見詰める彼 デートは一度、其れっきり 未熟な恋は

          炭酸刺繡【クリームソーダの泡の味】

          映画紹介「悪魔が夜来る」

          はじめに 🎦 第二次世界大戦中、ナチス・ドイツ占領下に対する抵抗と自由への希望を悪魔が登場する御伽噺にすり替えて製作された映画であると言われています。今から80年余り前の映画です。画像も音もレトロです。 原題:Les Visiteurs du Soir(夕刻の訪問者) 1942年のフランス映画 モノクロ 115分 スタッフ 監督:マルセル・カルネ フランスの映画監督で、脚本家。ジャック・プレヴェールとの共同作品で有名である。代表作とも言える 1945年作のLES EN

          映画紹介「悪魔が夜来る」

          ✒ 朝蝉の姿隠してルドベキア ✒ 暑さ負け元気出せよと松笠菊 別名:アラゲハンゴンソウ(荒毛反魂草) 何と申しますか荒々しい名前ですね。  花の中心部が黒色で其の形状が松ボックリに似ていることから [松笠菊]と呼ばれてます。 気力が失せる様な猛暑日に元気を貰えます。

          ✒ 朝蝉の姿隠してルドベキア ✒ 暑さ負け元気出せよと松笠菊 別名:アラゲハンゴンソウ(荒毛反魂草) 何と申しますか荒々しい名前ですね。  花の中心部が黒色で其の形状が松ボックリに似ていることから [松笠菊]と呼ばれてます。 気力が失せる様な猛暑日に元気を貰えます。

          ✒ 夏の庭彩る宇宙のエキナセア ✒ 猛暑にも気合を入れてバレンギク 和名は、紫馬簾菊。 咲く程に人工衛星のような格好に。 我が家の庭は小宇宙。 世の中が静寂に包まれる真夜中に、微かな羽音と会話が聞こえます。 其れはフェアリー語。 妖精達が踊り、夜会の始まりです。

          ✒ 夏の庭彩る宇宙のエキナセア ✒ 猛暑にも気合を入れてバレンギク 和名は、紫馬簾菊。 咲く程に人工衛星のような格好に。 我が家の庭は小宇宙。 世の中が静寂に包まれる真夜中に、微かな羽音と会話が聞こえます。 其れはフェアリー語。 妖精達が踊り、夜会の始まりです。

          ✒ [ポポーの木小鳥も休む夏の朝] ✒ [夏風や葉陰に潜むあけび柿] ポポーの花は濃い暗紫色のような目立たない四弁花です。 庭のポポーの実は小さい品種、種が多いですが蕩ける様な甘さで香りが良いのです。 食べ頃には小鳥に先を越されそうです。  和名は[アケビガキ]

          ✒ [ポポーの木小鳥も休む夏の朝] ✒ [夏風や葉陰に潜むあけび柿] ポポーの花は濃い暗紫色のような目立たない四弁花です。 庭のポポーの実は小さい品種、種が多いですが蕩ける様な甘さで香りが良いのです。 食べ頃には小鳥に先を越されそうです。  和名は[アケビガキ]

          ✒ [吹く風に心地よさげな青鬼灯] ✒ [星空に願いをかけて青鬼灯] 零れ種から時期が来ると発芽して成長、花が咲き現在は青い実が大きくなりました。 実が色付き自然に「透かし鬼灯」になるのを待ちます。 鬼灯は、玄関に飾ると魔除けになるのですね。

          ✒ [吹く風に心地よさげな青鬼灯] ✒ [星空に願いをかけて青鬼灯] 零れ種から時期が来ると発芽して成長、花が咲き現在は青い実が大きくなりました。 実が色付き自然に「透かし鬼灯」になるのを待ちます。 鬼灯は、玄関に飾ると魔除けになるのですね。

          令和版百人一首 恋の巻【秋の部】-2

          【紅葉の移り変わりて散る恋のいろはにほへと儚き夢よ】 《いろはにほへと》いろは歌より思い付いての短歌です。 また紅葉の移り変わりを《いろはもみじ》に重ねて。 その心は?  若き頃には様々な恋模様も有りましょうが、歳を経るに従い其れらの恋の思い出も心の襞を彩り季節が来ると枯れ葉が舞い踊るように散り始める秋には懐かしさを覚えるのではないでしょうか。 三羽 鳥様の下記御企画に参加させて頂きます。 令和百人一首 恋の巻【秋の部】の応援としての一首で 百人の趣旨は理解しておりま

          令和版百人一首 恋の巻【秋の部】-2

          令和版百人一首 恋の巻【秋の部】-1

          【君の声シャンソン似合う愛の歌 声に恋して舞う枯れ葉なり】 秋の恋➡シャンソン➡イヴ・モンタン➡枯れ葉 ベタな感じですが、秋と来ればシャンソンとイメージしてしまいます。 五輪真弓さんの[恋人よ]も、歌い出しは 「枯れ葉散る夕暮れは...」から始まりますね。 「Autumn Leaves / 枯葉」 オリジナルの「Les Feuilles mortes(枯れ葉)」は映画1946年「夜の門」(1946年 仏)の挿入歌で、 ジョゼフ・コズマ作曲、ジャック・プレヴェール作詞の

          令和版百人一首 恋の巻【秋の部】-1

          ✒ 梅雨晴や燃ゆる命のグロリオサ ✒ 梅雨空に苦笑いして狐百合 グロリオサはアレンジフラワーに加えると豪華な様相になりますね。 大事に育てられるより自分の好きな場所で落ち着くようです。 植えた覚えのない所から芽を出し育ちます。 和名は「狐百合」

          ✒ 梅雨晴や燃ゆる命のグロリオサ ✒ 梅雨空に苦笑いして狐百合 グロリオサはアレンジフラワーに加えると豪華な様相になりますね。 大事に育てられるより自分の好きな場所で落ち着くようです。 植えた覚えのない所から芽を出し育ちます。 和名は「狐百合」

          装飾写本《ベリー公のいとも豪華なる時祷書》より(後編)

          此れは、中世フランスの一年、12ヶ月を通しての当時の暮らしが描かれた門外不出の豪華本。15世紀に王族が作らせた装飾写本です。 時祷書とは、日本人には馴染みのない言葉ですが。文字其の物からの感じでは、「時と共に祈る為の書物」となります。 前編に続いて後編として7月から12月までの話です。 [7月]小麦の刈り入れと羊の毛刈り 夏の盛り7月、農民たちの暮らしはますます忙しくなります。 城のすぐ側の麦畑と牧草地です。その間を小さな川が流れています。 左下の隅には、川の流れに浮

          装飾写本《ベリー公のいとも豪華なる時祷書》より(後編)

          装飾写本《ベリー公のいとも豪華なる時祷書》より(前編)

          前書き 以前NHKのBSで取り上げられ放映されておりましたようです。 資料はネットより収集したもので画像は所蔵本より掲載致しました。 此れは、中世フランスの一年、12ヶ月を通しての当時の暮らしが描かれた門外不出の豪華本。15世紀に王族が作らせた装飾写本です。 写本とは、薄くなめした羊皮紙に手書きで挿絵や文字を描いた本の事です。 ミステリー映画[薔薇の名前]の中で写本専門の修道士が克明に原本から写し書きする場面があります。 時祷書とは、日本人には馴染みのない言葉ですが。

          装飾写本《ベリー公のいとも豪華なる時祷書》より(前編)