見出し画像

”瞬間英作文トレーニング”シリーズの王道4シリーズを試した私の感想

英語を日本に居ながら喋れるようになりたいと思った人は”瞬間英作文トレーニング”シリーズのことを耳にしたことがあるのではないかと思います。本当に素晴らしい本で筆者の曖昧な中学英語の知識を深めまた喋れるように助けてくれた本です。

この本は左側のページに日本語の文があり右側にその翻訳が載っているというとても単純なつくりになっています。日本語の文を見て即座に英語で声に出しながら言う事で瞬発力を鍛えて英語を喋れるようにするというものです。

会話中に頭の中で文を組み立て喋るスピードが向上するので英会話、特にスピーキング力が飛躍的に向上します。

今までに6冊以上のシリーズが出ており私自身その内の4シリーズを試しました。4冊買って試した私だから言えることなのですが結論を言うと”バンバン話すための瞬間英作文トレーニング”だけを購入すればいいです。理由は

1,内容が重複している

2,不自然な表現がある

3,無駄に長い文を練習する意味がない

その理由一つ一つ説明したいと思います。これを読む人には出来る限り短時間で一冊に集中して効果を出して次のステップに進んでほしいという思いから書いています。


1,内容が重複している

合計で6冊も出ていることから同じ若しくは似たような文が出てきます。同じ文章を違う本で勉強しても効果は殆ど変わらないですし、それならこの一冊だけやりこめば良いと思えばより集中できると思います。

なので何冊も内容が被っている本を買うよりも1冊に集中しましょう。

2,不自然な表現がある

”バンバン話すための瞬間英作文トレーニング”以外の三冊には不自然な表現若しくは使わない表現が含まれています。

例えば、”私は元気です”という文があったとします。英語では、”I'm good”か”I'm great”などが使えます。

しかしこの本は、”I'm fine”といったような使わない、ネイティブが聞くとちょっと首をかしげるような表現が載っています。またそれだけではなく単純にネイティブが言わない使いまわしなども含まれています。

その点”バンバン話すための瞬間英作文トレーニング”は熟語などを使いネイティブがもっと話すときに使う文が豊富に含まれていて、私が英語勉強始めたときにこれがあればと思いました。

せっかく貴重な時間をかけて練習するのなら使えない英語よりも使える英語を身に着けるべきです。

3,無駄に長い文を練習する意味がない

これは特に”スラスラ話すための瞬間英作文トレーニング”に言えることです。このシリーズは”that”、”which”、”where”などの文を繋げて修飾する事が出来る文法を使い長い分をすらすら言えるようにするという目的があります。

ですが、無理やりくっつけたような文もあり、ネイティブなら違う言い方や使いまわしをするので、実際の会話でこのシリーズに書かれているような事を言うことは難易度が高いですし、会話のリズムも崩れます。

反射神経を鍛えることが目的の書籍でありながら本末転倒ではないかと買ってから気付きました。

そういった長い会話や喋り方は英会話だったり映画やユーチューブでネイティブがどういう風に喋るか見て学んだ方が自然な英語が身につきます。


最後に

是非瞬間英作文シリーズに興味がある人は”バンバン話すための瞬間英作文トレーニング”だけを買って、お金と時間を節約して欲しいです。

英語を学んでいる人(私も含め)には出来るだけ効率よく英語を習得して欲しいです。



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?