見出し画像

English for Intercultural Dating 16: "in person" ~リアリティ番組で学ぶ英語の恋愛用語~

今回もアメリカの人気リアリティ番組 "90 Day Fiancé" (日本未公開)からユニークなカップルを1組紹介し、彼らの登場場面で使われた、恋愛で役に立つ英語を紹介したいと思います。


この番組の説明は、5/18の記事をご覧ください。

Today's couple: Lana (Ukrainian, 27) & David (American, 60)

今回のカップルは、ウクライナ人27歳女性のラーナと、アメリカ・ネバダ州に住む、60歳男性デイビッドです。"90 Day Fiancé: Before the 90 Days" Season 4(2020.2~2020.5 放送)に出演しました。

English for Intercultural Dating 12 を読んでくださった方は、かわいそうなシーザーを思い出すでしょう。そうです、デイビッドもシーザーと同じ、ウクライナ人女性とアメリカ人男性を引き合わせるウェブサイトで出会ったのです。

デイビッドはコンピューター・プログラマーで、そのウェブサイトでラーナと7年もチャットをしています。近いうちに仕事を退職(retire)して、豪華なキャンピングカーで、彼女と旅をしながら楽しく暮らすのが老後の夢です。

デイビッドは、プログラマーとして成功したようで、今までに、何と25万~30万ドル(約2千5百万円~3千万円)も、そのウェブサイトやウクライナへの渡航費等に費やしているとのこと‼(もうちょっとマシなお金の使い方があったでしょうに…笑。)

Today's Phrase: "in person"

以下の動画は、デイビッドがウクライナに行く直前に、ラーナにあげる婚約指輪を買いに行く場面です。

この動画には英語字幕がありますので、表示させて視聴することをお勧めします。(「設定」アイコンから、「字幕」をクリックし、英語字幕を設定しましょう。)この動画の英語字幕は、自動生成なので、不正確な場合もありますが、無いよりはずっと良いです。

この動画の 0:28 くらいで、"I met Lana on a foreign dating site seven years ago, but we've never spoken each other on the phone and we've never met in person. We communicate only through the dating website but I'm in love!" (=ラーナとは7年前に海外の出会い系サイトで出会ったんですけど、電話で話したことも、直接会ったこともまだないんです。そのサイトで話すだけなんですけど、でも愛しているんです!)と言っています。

動画の1:10 くらいで、デイビッドが店員に "I've never met her." と言って、店員もビックリして、"You've never met her?" と言っています。デイビッドが、オンラインで何時間もチャットしていることなど説明しても、店員はあきれて言葉に詰まって、”Wow!" としか言えません(笑)。

動画の 2:34 くらいで、"Today is the day I get on the airplane. I can't believe that in 24 hours I'm gonna meet Lana in person."(=今日は飛行機に乗る日です。24時間後には直接ラーナに会っているなんて、信じられない!)と言っています。

"in person" (=直接に、面と向かって)というイディオムは、恋愛用語というほどではないですが、ただ、オンラインでの出会いが普及している昨今では、恋愛シーンで使うことが多いのではないでしょうか。

実はデイビッドはこの時点で、ラーナに会う目的で3回もウクライナに行っているのですが、彼女はいろんな理由をつけて彼に待ちぼうけを食わせているのです!この後、彼は婚約指輪を持って4回目に会いに行き、番組が密着取材しましたが、またまた、駅やレストランで待ちぼうけでした…。Too many red flags for David!

90DFファンは、ラーナは実在しないだろう、デイビッドはそのウェブサイトに騙されている、ラーナはそのウェブサイトに雇われているんだ、などと言っていました。

ところが!ラーナはこの後5回目にデイビッドがウクライナに行ったときに、ついに現れるのです!そして、デイビッドは彼女に3回程度会っただけで、自分が帰国する直前にプロポーズするのです!(以下の動画にも英語字幕があります。)

しかし、結局この2人はうまくいきませんでした。以下の動画は、この番組の最終回で、出演したカップルが司会者(Shaun Robinson)のキツイ質問に答えたり、出演者同士で突っ込みあったり、赤裸々に自分たちの体験を語る "Tell All"(=全部語ります)という企画の一部です。この中で、English for Intercultural Dating 9 に登場した Ed が自分のことを棚に上げてデイビッドにストレートに突っ込んでいます。

デイビッドは、ラーナと婚約したけれど、ラーナは寂しくて友達がほしいから、その出会い系ウェブサイトの登録は続けていると言います。そして、この番組の中で(動画には映っていませんが)、"We're not together any more."(=もう付き合ってはいない。)と認めています。

OK, that's all for today. Hope you had fun. If you like this post, don't forget to click the heart button! See you soon!











この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?