ふと
時々作りたくなるのか
それとも食べたくなるのか
我が家の最近は
食のサイクルが動物系タンパクが少なくなっている今
肉を体が欲するんかね
ボロネーゼパスタ作っていいかと
たずねてくるときが時々
Do you want to make it sometimes?
Or
you feel like to eat it?
Does your body want meat?
ただ
作る単位が
ひき肉1キロ
もちろん家族3人
一食分以上あるから
翌日の昼ランチは
パスタの形を
As a mother is a position where there is no reward and you never physically get your own value, it’s like air from you but I love you always
むかしむかし その昔
友達と真面目にその時の自分たちの人生口論など
必死になって
答えを探して
迷って
行き詰まる
ただそんな時に
いつもきまって最後には
まいいっか
と称賛の言葉でしめくるる
どうあがいても
どう考えても
納得のいく答えなんてなかった若かりし頃
この言葉で自分たちに言い聞かせていたんだろうな
A long time ago
Arguing with friends about our life and future
Desperately look for
愛犬のこのスタイル。
背中を目一杯反る事が、今や私には厳しいので。
心の中にだけとどめる独り言。
(昔は、両手ぺたんと床につくのが嬉しかったんやけどな)
Dear my beloved dog.
It's hard for me to bend my back as I used to.
I was happy to put my hands on the floor.
しゃあない。
ま、50代になったら色々ある。
It can't be helped.
But I s
自分で自分の事がよくわからない
周りから言われることはだいたいが自分でもやらなければならないとわかっている
言葉にして言われたら余計に腹立たしくて好きだったことも好きでなくなる
友達がたくさんいることを誇りに思う
友達が相談してきてより自分の事がよく見える
友達に相談されたらやっぱりそれにこたえたい
何でこれがこうなるのかと色々なことにたいして腹の立つ事がおおい
I still don't know what I want to do.
親は聞いているのか聞いていないのか
ふと
認知症の母親の事を考えた朝
日めくりカレンダーを
一枚めくる
健康は富に勝る。
Health is better than wealth.
どうやらこのことわざは
世界中で
よく似たものが
あちらこちらで存在する模様
と言うことで
直訳的にわかりやすい英語表現なのかな。
Apparently, It seems that very similar things exis