![画像1](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/136698641/square_large_b2ac8e6fde81402f98466d6dc492d7eb.jpg)
2024.4.4放送分 The weather is perfect for・・・(・・・するのに完璧な天気です)
FM長野「James先生と学ぶ信州おもてなしEnglish」
00:00 | 00:00
FM長野「MAGIC HOUR」(16:00-18:55)の番組内で毎週木曜日に放送している「James先生と学ぶ信州おもてなしEnglish」(17:30-)のトークスクリプト、音声を公開!
James先生が番組パーソナリティの小出マサトさんと信州を訪れる外国人観光客の方たちとの会話に役立つ英会話を学んでいくコーナーです。
今日のキーフレーズ:The weather is perfect for・・・(・・・するのに完璧な天気です)
場面設定:A tourist and a Japanese local are talking about cherry blossoms viewing.
外国人の観光客と日本人はお花見について話しています。
Tourist: Nice weather today!
お天気がいいですね。
Japanese local: Yes, the weather is perfect for cherry blossom viewing.
そうですね。お花見日和です。(花見をするのに完璧な天気です。)
Tourist: I hope the trees have fully bloomed.
さくらが満開だといいのになぁ。
Japanese local: Actually, I heard they have.
満開だって聞きましたよ。
Tourist: Oh, really? That's great news.
本当ですか?それはいいニュースですね。
Japanese local: Enjoy the cherry blossoms.
お花見を楽しんでください。
Tourist: You too.
あなたも!
James先生が番組パーソナリティの小出マサトさんと信州を訪れる外国人観光客の方たちとの会話に役立つ英会話を学んでいくコーナーです。
今日のキーフレーズ:The weather is perfect for・・・(・・・するのに完璧な天気です)
場面設定:A tourist and a Japanese local are talking about cherry blossoms viewing.
外国人の観光客と日本人はお花見について話しています。
Tourist: Nice weather today!
お天気がいいですね。
Japanese local: Yes, the weather is perfect for cherry blossom viewing.
そうですね。お花見日和です。(花見をするのに完璧な天気です。)
Tourist: I hope the trees have fully bloomed.
さくらが満開だといいのになぁ。
Japanese local: Actually, I heard they have.
満開だって聞きましたよ。
Tourist: Oh, really? That's great news.
本当ですか?それはいいニュースですね。
Japanese local: Enjoy the cherry blossoms.
お花見を楽しんでください。
Tourist: You too.
あなたも!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?