見出し画像

La semana Pesada めっちゃ忙しかった1週間

Voy a hablar sobre esta semana.Siento que por fin está en domingo.

Esta semana tenía 6 días laborales por lo cual siento que pesada.No sé por qué, pero tuve una agenda muy apretada.
El martes tuve que ir al Dalton que se sirve mantenimiento de carro, para verificar codígo auditiva.Y cuando regresé a mi casa dormía un par de horas en cuanto comía un poco , porque tuve entrevista por la media noche.

Esta vez es la entrevista final, por eso estaba un poco nerviosa. La empresa de Singapur pero trabajan los japoneses.Mi puesto que solicité es soporte del cliente, lo trabajan totalmente línea y pueden trabajar donde viven. Después de entrevista intenté dormir pero estaba exaltación por eso me costé mucho para dormir. A sí que estaba falta de sueño por siguiente día.

El miércoles, me di cuenta que no vino la respuesta de una escuela de organiza del DELE. Por eso le llamé para confirmar, despues de una llamada le envié el solicitud, solo falta el pago, me envió la cuenta de banco pero no hay ningún información de precio tampoco su página web.Cervantes dicen que sera 135USD, pero pensaba algo tipo de cambio por eso le marque otra vez. Pero ellos me dijo que el precio bastante caro, es USD 200. Casi doble precio por eso para confirmar le pide el documento, y lo escritó que 160 USD.

Pienso que no importa un poco caro, probablemente se cobra la comisión. Sin embargo sea un poco difícil por confiar a ellos.Por eso te pregunté y decidí dejar la oportunidad.

El viernes, vino una noticia de la empresa que tuve entrevista, y dijo que quería trabajar conmigo. Por eso cambiaré mi trabajo pero todavía pensando que fecha es mejor día para renunciar.

Y ahora estoy trabajando un problema desde ayer, sobre cambiar la placa.Tengo trabajo desde las 7 hasta las 5 por eso salgo mi casa a las 6 y regreso a las 6. Por lo cual no tengo chance para ir a la oficina de gobierno, lo pide la chica como agencia para tramite del placa.

Ayer me dijo ya lista y planeaba para pasarla ,me cotizó 3800MX, sin embargo me pedió 6500MX. Precio doble otra vez.jaja
Según ella eso carro Americano por eso cuesta mucho, pero personalmente debería avisar si tuvo gran diferencia.Hay una posibilidad de la estafa por eso estoy investigando.

Esa es La vida México.jaja 


今週の話をします、やっと日曜日になった気がします。

今週は 6 日間仕事があったので、体が重いです。
こういう時に限って、スケジュールが非常にタイトでした。火曜日には、聴覚コードをチェックするために、車のメンテナンスを行うダルトンに行かなければなりませんでした。帰宅ごは 深夜に面接だったので、ご飯をたべたらすぐに数時間寝ました。

今回は最終面接ということで少し緊張しました。
この会社はシンガポールにありますが、日本人が働いており、私が応募したポジションはカスタマーサポートで、彼らは完全にオンラインで働いており、どこに住んでいても働くことができます。 面接が終わって寝ようとしたのですが、興奮していてなかなか寝付けませんでした。 それで翌日は寝不足でした。

水曜日に、DELEを主催する学校からの返答がないことに気づきました。
だからこそ、彼に確認の電話をし、リクエストを送信しました。足りないのは支払いだけです。彼は銀行口座を送ってくれましたが、彼のウェブサイトにも価格情報がありません。セルバンテスは、135ドルだと言っていますが、私は為替による金額の指定があると思ったので、もう一度彼に電話しました。 しかし、値段はメキシコペソで非常に高く(換算すると200ドル)言われ、倍近いので確認するために書類を要求したら160ドルと書かれました。

おそらく手数料が取られているので、多少高くても大丈夫だと思っています。 しかし、すでに彼らを信頼するのは少し難しいため、私は今回はあきらめることにしました。

金曜日に、面接を受けた会社から連絡があり、一緒に働きたいとのことでした。 そのため、転職を考えているのですが、どの日が辞めるのがベストなのか考え中です。

そして今、昨日からナンバープレートの変更に関する問題に取り組んでいます。私は7時から5時まで仕事があるので、朝6時に家を出て夜6時に戻ります。そのため、役所に行く機会がありませんなので、ナンバープレートの加工を代行としてある女性に依頼しました。

昨日、準備ができており、それを渡すつもりだと連絡がきました。彼女は私に3800MXを見積もりとして提示しましたが、会う直前に6500MXを要求しました。 また倍の値段です(笑)
彼女によると、そのアメ車は値段が高いからだと。大きな違いがあれば個人的に教えてほしいとのことですが、詐欺の可能性もあるので念の為いま調べているところです。

ざ・メキシコですね(笑)


Apretado-a ぎっしり詰まった,密な.Tengo una agenda muy apretada.私の手帳は予定がぎっしりだ.

en cuanto(1) ⦅+直説法・接続法⦆ …するとすぐに.Partieron en cuanto amaneció.彼らは夜が明けるとすぐに出発した.▶未来の事柄を表すときは接続法をとる.⇒En cuanto me llamen, acudiré.電話がかかってきたらすぐに駆けつけます.

Singapur シンガポール🇸🇬

この記事が参加している募集

#仕事について話そう

109,852件

🌿これからも精進いたします🌿