ブラジルから、17,000km以上も離れた日本へ!ジグザグのWorld Wideなサービスを裏側から支える【メンバーインタビュー:Software Developer】
①Nick Name(ニックネーム)
Lucas
②Country(出身国)
Brazil
ブラジル
③Previous Occupation(前職)
Software Developer
ソフトウェア開発
④Year/month You came to Japan What surprised me when I came to(来日時期と日本に来て驚いたこと)
2022/April
Since I had lived here as an exchange student when I was a university student, there weren't many things that surprised me this time. But one thing that surprised me was how much cash (現金) is still used in a daily basis.
2022/4
大学生の時に交換留学生として住んでいたこともあり、今回驚くことはあまりありませんでした。しかし、ひとつだけ驚いたのは、いまだに現金が日常的に使われていることです。
⑤Year you joined Zig Zag(入社時期)
2021/01
⑥Current team / type of occupation(所属/担当)
Dev team, System developer
デべロップメント事業部 システム開発
⑦2022, projects you focused on(2022年に注力したプロジェクト)
Variable commissions, cookie banner, price display in USD, compliance with Antique Dealer Act, manual Paypal address entry, product page PoC
可変手数料、クッキーバナー、USドル建て価格表示、古物営業法への対応、Paypalの住所入力を手動にする、商品ページPoC
⑧Things that are difficult or hard to do(苦労したこと)
I still need to improve my Japanese skills so I can comprehend better the ideas from people from other teams and also express myself better.
他のチームの人たちの考えをよりよく理解し、自分の考えをよりよく表現できるように、日本語の能力を高めることが必要です。
⑨What I like about Zig Zag(あなたから見たジグザグは?)
The calm atmosphere and how everybody is kind.
穏やかな雰囲気で、みんな親切だと思います。
⑩How you want to make the company and services better(会社やサービスをどのように良くしていきたいですか?)
I want to create software that will attend the other teams' demands and also make our customers more satisfied.
一緒に働いている他のチームの要求に応えて、さらにお客様に満足していただけるようなソフトを作りたいです。
⑪Message to Zig Zag members(最後にひとこと)
I hope we can keep growing and improving our services so we can reach more and more people from all over the world.
これからも、もっともっと世界中の人に届くように、サービスを充実させていきたいと思っています。
株式会社ジグザグでは一緒に働く仲間を募集しています。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?