見出し画像

アバロン詩篇 第5章12節 「女神の水浴び」

【賑わう酒場の奥から聞こえてきたおぼろげなハープの音とともに、吟遊詩人が語りだし、周囲は静まり返る…】

これは、花のように可憐な女神の秘密の物語。

それは、ウルズの泉で、お忍びで水浴びをすること。

ユグドラシル直結による水の成分が良く、これが美容の秘訣になるんだとか。

本来であれば、神々の領域であり、人々はもちろん、神々でさえも立ち入ることは禁忌とされているのだが、女神のご機嫌を損なわせたくないという夫の戦王の粋な計らいにより、泉の門は意図的に常時開放され、いつでも女神が侵入できるようにしているのだそうな。

どこの国も、どこの世界も、神も仏も、男が女のご機嫌取りをするもんですな。

【アバロン詩篇 第5章12節 女神の水浴びより】

Avalon Psalm Chapter 5 Verse 12 “Bathing of the Goddess”

[The minstrel begins to speak, accompanied by the vague sound of a harp coming from the back of the busy bar, and the surroundings fall silent...]

This is the secret story of a goddess as pretty as a flower.

That is, to bathe incognito at the Uruz spring.

The water components directly connected to Yggdrasil are good, and this is said to be the secret to beauty.

Originally, it was the domain of the gods, and it was forbidden for people and even the gods to enter, but due to the smart plan of her husband, the War King, who did not want to disturb the goddess's good mood, It seems that the fountain gate is intentionally kept open at all times, allowing the goddess to enter at any time.

In any country, any world, gods or Buddhas, men try to please women.

[From the Psalm of Avalon, Chapter 5, Verse 12, Bathing of the Goddess]


いつもサポートを頂きましてありがとうございます。皆様からのご好意により、note継続のモチベーションが生まれております。恐縮ですがとても嬉しいです。これからもマイペースで、あなたの人生が豊かになるような記事を作成運営していきますね。