見出し画像

ユウブンくんの人生・道・楽・塾【聖書日記2024年】Yubun-'s Life-Way Joy-Joy Academy [Bible Diary 2024]   1月6日 January 6

だから、何事でも人々からしてほしいと望むことは、人々にもそのとおりにせよ。これが律法であり預言者である。
マタイ7:12【口語訳】
 
Therefore, whatever you desire for men to do to you, you shall also do to them; for this is the law and the prophets.
Matthew 7:12【WEB】 

AIによるイメージ。マタイ7:12  Matthew 7:12
兄が一つのアイスクリームを、先に妹に食べさせて分ち合っていることを連想しました
私には6歳下の妹がいますが、そのような兄だったかと反省しています
It reminded me of an older brother sharing an ice cream cone with his younger sister,
who is six years younger than him.

この聖句は、人々に対して自分がしてほしいことをするようにという教えが含まれています。
この教えは、他人に対する思いやりや、自分自身の行動に対する自己反省を促すものです。
たとえば、自分が他人に対して親切であることを望むなら、自分自身に対して親切であるように努めることが大切であり、
人々が互いに尊重し合い、思いやりを持って行動することが重要であることを示しています。
この教えは、多くの宗教や哲学にも共通するものであり、人々がより良い社会を築くために役立つもので、黄金律といわれています。
私は、先ず自分から、身近な人に対して、自分のして欲しいことをする愛を持ちたいと祈ります。
 
This passage of Scripture contains the teaching to do unto others as you would have them do unto you.
This teaching encourages compassion for others and self-reflection on one's own behavior.
For example, it indicates that if one wants to be kind to others, it is important to try to be kind to oneself,
and that it is important for people to act with respect and compassion for one another.
This teaching, which is common to many religions and philosophies, helps people build a better society and is known as the Golden Rule.
I pray that I will have the love to do what I want to do to those closest to me, starting with myself first.
 
聖書は著作権フリーの口語訳(日本語)とWorld English Bible(WEB)を使用しています。
The Bible is a copyright-free (口語訳; Japanese colloquial translation) and World English Bible (WEB).

この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?