見出し画像

ハリポタ速読チャレンジ51週目

ハリポタ洋書を寝る前だけ1日30分読んでいつまでに読み終えるか挑戦しています。現在、最終巻「死の秘宝」の序盤です。

350日目:40ページから48ページ

脱出のために6人のハリーの影武者を作ります。双子のフレッドとジョージの言葉。

Fred and George turned to each other and said together,"Wow - we're identical!"
"I dunno, though, I think I'm still better-looking," said Fred, examining his reflection in the kettle.

フレッドとジョージはお互いを見て同時に言った、「わあ、僕たちハリーにそっくりだ!」 「でもなあ、ハリーとしても僕の方がまだカッコいいと思うよ」とフレッドがやかんに映った自分の姿を見ながら言った。

351日目:48ページから57ページ

デスイーターたちに襲われて逃げ切ったハリーのことを偽物である可能性を疑ったルピンがいくつか質問をしました。

"I'm sorry, Harry, but I had to check," said Lupin tersely. "We've been betrayed. Voldemort knew that you were being moved tonight and the only people who could have told him were directly involved in the plan. You might have been an imposter."

「すまない、ハリー。でも確認しなきゃいけなかったんだ」とルーピンは簡潔に言った。「俺たちは裏切られたんだ。ヴォルデモートはお前が今夜移動することを知っていた。それを知り得たのは計画に直接関与していた人々だけだ。お前が偽物かもしれなかったからね。」

352日目:58ページから67ページ

ジョージがスネイプによって片耳を失ったと聞いたジョージたちが話しかけます。

"How do you feel, Georgie?" whispered Mrs Weasley.
George's fingers groped for the side of his head.
"Saint - like," he murmured.
"What's wrong with him?" croaked Fred, looking terrified. "Is his mind affected?"
"Saint - like," repeated George, opening his eyes and looking up at his brother. "You see …I'm holy. Holey, Fred, geddit?"

「ジョージ、気分はどう?」とウィーズリー夫人がささやいた。ジョージの指が彼の頭の側を探った。「聖者のようだ」と彼はつぶやいた。「彼、どうしたの?」とフレッドが恐怖を込めてかすれ声で言った。「頭、おかしくなっちゃったの?」 「聖者のようだ」とジョージが繰り返し、目を開けて兄を見上げた。「分かるかい…僕は神聖だ。穴があいてる、ホーリーだよ、フレッド、わかる?」

353日目:68ページから73ページ

ハリーたちは魔法省の姿勢についてウィーズリーさんと話します。

Scrimgeour doesn't want to admit that You-Know-Who is as powerful as he is, nor that Azkaban's seen a mass breakout.

「スクリムジョール(魔法省大臣)は、『例のあの人』が彼と同じくらいの力を持っていること、またアズカバンで大量脱獄があったことを認めたくないんだ。」

354日目:74ページから79ページ

マッドアイが殺されたことでショックを受けていますが、何とか乗り越えようとしています。

"I just never imagined Mad-Eye dying, somehow, he seemed so tough!"
"Yeah, I know," said Ron, giving her a squeeze. "But you know what he'd say to us if he was here?"
"C - Constant vigilance", said Hemione, mopping her eyes.

「なんだか、マッドアイが死ぬなんて想像もしていなかったわ。彼はとてもタフに見えたから!」 「うん、わかるよ」とロンが言いながら彼女を抱きしめ、「でもね、もし彼がここにいたら、僕たちに何て言うと思う?」 「常に警戒せよ」とハーマイオニーが言いながら目を拭った。

355日目:80ページから87ページ

ハーマイオニーは書物でホークラックスについて調べていました。

"And the more I've read about them," said Hermione,"the more horrible they seem, and the less I can believe that he actually made six. It warns in this book how unstable you make the rest of your soul by ripping it, and that's just by making one Horcrux!"

「そしてそれについて読めば読むほど、ホークラックスがいかに恐ろしいものかが分かるし、彼が実際に六つも作ったなんて信じられないわ」とハーマイオニーが言った。「この本には、魂を引き裂くことで残りの魂がどれほど不安定になるかが警告されていて、それはたった一つのホークラックスを作っただけでもそうなのよ!」

356日目:88ページから98ページ

ハリーの誕生日にロンは珍しく本をプレゼントしました。

"This isn't your average book," said Ron. "It's pure gold: Twelve Fail-Safe Ways to Charm Witches. Explain everything you need to know about girls. If only I'd had this last year, I'd have known exactly how to get rid of Lavender and I would've known how to get going with …well, Fred and George gave me a copy, and I've learned a lot.

「これは普通の本じゃないんだ」とロンが言った。「これは本当に貴重なもの(純金もの)だよ:『魔女を魅了する12の確実な方法』。女の子について知る必要があることが全部書いてあるんだ。もし去年これを持っていたら、ラベンダーと上手に別れて、…そしてどうすれば、、、まぁ、フレッドとジョージがこの本をくれて、本当に多くのことを学んだよ。」

現在までの進捗:98/620(15.8%)

また、来週ご報告します。

この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?