見出し画像

1962 - VERMICELLI ALLA SIRACUSANA

ヴェルミチェッリ・アッラ・シラクサーナ

(Vermicelli alla Siracusana)
イタリア・シチリア島のシラクーザ地方に伝わる伝統的なパスタ料理です。
特徴は、新鮮な野菜とアンチョビ、ケイパー、黒オリーブといった
シチリアらしい食材を組み合わせた、風味豊かなソースです。
この料理では、ナスやトマト、黄色いパプリカなどの野菜が主役となり、
アンチョビとケイパーがアクセントを加えています。
オリーブオイルでゆっくりと煮込まれたソースが、
ヴェルミチェッリという細いロングパスタにしっかりと絡み、
仕上げにはシチリア産の黒オリーブと香り高いバジルが加わります。
シンプルでありながら、食材の持つ力を最大限に引き出したこの料理は、
シチリアの太陽と海の恵みを感じさせる、夏にぴったりの一品です。

材料(4人分)

  • ヴェルミチェッリ 350g

  • 熟したトマト 300g

  • オリーブオイル 50g

  • ケイパー(塩漬け) 少々

  • 黄色いパプリカ 1個

  • ナス 1個

  • ニンニク 1片

  • アンチョビ(塩漬け) 2枚

  • バジルの葉 数枚

  • カチョカヴァッロまたはペコリーノチーズ 適量

  • シチリア産黒オリーブ 8個

  • 塩 適量

作り方

  1. パプリカの準備

    1. パプリカをフォークに刺し、直火で皮が少し焦げるまで焼きます。焼き上がったら、ナイフで皮をこそげ取り、半分に切って中を取り除きます。布巾でしっかりと拭いてから細切りにします。

  2. 野菜の下ごしらえ

    1. トマトを細切りにし、ナスは小さな角切りにします。オリーブの種を取り除き、ケイパーを軽く洗って細かく刻みます。

  3. ソースの調理

    1. フライパンにオリーブオイルと潰したニンニクを入れ、香りが立つまで炒めます。ニンニクはその後取り除きます。次に、洗って骨を取ったアンチョビを加え、崩しながら炒めます。さらに、ナスとトマトを加えてしっかりと炒めます。

  4. 野菜の煮込み

    1. 炒めた野菜に、オリーブ、刻んだバジル、パプリカ、ケイパー、そして適量の塩を加えます。全体を混ぜ合わせたら、蓋をして弱火でゆっくりと煮込みます。

  5. パスタの仕上げ

    1. 塩を加えたたっぷりの熱湯でヴェルミチェッリを茹で、少し固めに仕上げます。茹で上がったパスタを軽く水切りし、準備したソースとチーズを絡めます。

  6. 盛り付けと提供

    1. しっかりと混ぜ合わせたパスタをお皿に盛り付け、温かいうちにお召し上がりください。

メモ

この料理のポイントは、野菜とアンチョビ、ケイパーが織りなす奥深い味わいです。バジルと黒オリーブがシラクーザの風を感じさせる、夏にぴったりの一品です。

SICILIA

Ingredienti: dose per 4 persone
vermicelli gr. 350
pomodori maturi gr. 300
olio d'oliva gr. 50
capperi sotto sale
un peperone giallo dolce
una melanzana - aglio
due acciughe sotto sale 
alcune foglie di basilico
caciocavallo o pecorino
8 olive nere siciliane - sale

Infilare il peperone in una forchetta, passarlo velocemente sulla fiamma e bruciacchiaene la pellicina, poi raschiarla con un coltellino; aprire il peperone a metà, svuotarlo, strofinarlo bene con un telo, quindi tagliarlo a listerelle.
パプリカをフォークに刺し、すぐに火にかけて皮を焦がし、小さなナイフでこすり落とします。
ピーマンを半分に開き、中身を空にし、布でよく擦り、細切れにします。

Tagliare a listerelle anche i pomodori e a dadolini la melanzana; 
snocciolare le olive;
lavare e triturare una cucchiaiata scarsa di capperi.
また、トマトを短冊状に切り、ナスを立方体に切ります。
オリーブの種を取り、洗ってスプーンいっぱいのケッパーを刻みます。

Porre sul fuoco una padella con l'olio, uno spicchio di aglio (che poi so toglierà), le acciughe, lavate, diliscate e a pezzetti, i dadolini di melanzane e i pomodori.
フライパンに油、ニンニク一片(後で取り出す)、洗って骨を取り、みじん切りにしたアンチョビ、角切りにした茄子、トマトを入れて火にかけます。

Rosolare ancora bene e aggiungere le olive, il basilico taglizzato, il peperone, i capperi già tritati e il sale necessario.
もう一度よく焦げ目をつけ、オリーブ、刻んだバジル、コショウ、刻んだケッパ、必要な塩を加えます。

Mescolare, incoperchiare il recipiente e cuocere le verdure a fuoco lento.
混ぜ合わせ、容器に蓋をし、弱火で野菜を炒めます。

Lessare i vermicelli i acqua bollente salata, scolarli leggermente al dente e condirli con l'intingolo preparato e il formaggio grattugiato.
ヴェルミチェッリを沸騰した塩湯で茹で、 少しアルデンテにし、水を切り、用意しておいたソースと粉チーズで味つけます。

Mescolare e servire.
混ぜてお召し上がりください。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?