マガジンのカバー画像

コトバノクズカゴ

18
コトバノクズカゴ――校正校閲の現場から /名コラム「ことばのくずかご」に寄せて。言葉の今、を拾い集めてみました。/校正の仕事をしながら、本や新聞を読みながら、電車の中の会話を聞き…
運営しているクリエイター

2021年9月の記事一覧

13. オオノさん、オオタニさん、ローマ字でどう綴っていますか?

 文化庁が毎年行っている「国語に関する世論調査」。令和2年度の結果が発表され、さっそくメディアも取り上げています。とくにコロナの影響を調べた項目が注目されているようですが、今回気になったのは「ローマ字表記に関する意識」の項目です。

 ローマ字は小学校で長音には長音記号を付けると習いました。例えば「オー」は「ō」と書き表します。でも実際には長音記号なしの表記も見かけます。「東京」「大阪」「京都」は

もっとみる

12. ひらがな名前は不自由? 日本語の名前を中国語の文脈に置くとき

 4月からNHKラジオで「まいにち中国語」を聴いています。
 開始早々、発音で振り落とされそうになりながら、どうやら半年の講座を完走できそうです。

 そのダイアログのひとつで日本人の鈴木さんの名前が漢字で中国語読みされており、中国では日本人の名前は漢字の中国語読みなのか、では自分の名前を中国語読みしたらどうなるのか調べようとしました。

 ところが私の名前にはひらがなが混じっています。音が近い簡

もっとみる