見出し画像

1960年代の公民権運動に関わるソウル・プロテスト・ソング


『Alabama』


1963年9月15日 アラバマ州バーミングハムのパブティスト教会に時限爆弾が仕掛けられ 日曜学校にやってきた女の子4人が教会ごと吹き飛ばされて死亡 多数のケガ人がでる事件が起こりました

ジョン・コルトレーンが追悼曲として『Alabama』を録音


『People Get Ready』


1965年インプレッションズが発表した楽曲(作詞・作曲:カーティス・メイフィールド(Curtis  Mayfield))

単にゴスペル(福音書)や宗教への信仰を歌ったというだけでなく
"It was warrior music” と言われた楽曲


『Freedom Highway』


March on freedom highway.
March each and everyday.
I made up my mind. I won't turn around.

自由へのハイウェイを行進しよう 
毎日々々行進しよう
私は心に決めた 引き返さないと

ステイプル・シンガーズ(The Staple Singers)が1965年に発表した「モンゴメリー大行進」をテーマにした楽曲


『Respect』


1967年5月20日付『Billboard Hot 100 』『R&Bチャート』両方で
アレサ・フランクリン(Aretha Franklin)が歌う『Respect』(※)が第1位を獲得

6月にはゴールドディスクに認定され 彼女は一躍スターダムへ

アレサは第10回グラミー賞(1968年)で「最優秀R&Bレコーディング賞」「最優秀女性R&Bボーカル・パフォーマンス賞」の2部門を受賞

その後『Respect』は公民権運動のアンセムとなります


(※)『Respect』はオーティス・レディングが作詞・作曲した『オーティス・ブルー(1965年)』収録の先行シングル


『(You Make Me Feel Like) A Natural Woman)』


アレサ・フランクリンの『A Natural Woman』
1967年10月28日付『Billboard Hot 100 』:第8位『R&Bチャート』:第2位
(作詞・作曲:キャロル・キング&ジェリー・ゴフィン)

その後『A Natural Woman』はフェミニズム運動のアンセムとなります



『We're A Winner』


We're a winner. 
And never let anybody say, "Boy, you can't make it."
Because a feeble mind is in your way.
No more tears do we cry 
And we have finally dried our eyes.

私たちは勝者です
「黒人のお前にそれは出来ない」なんて誰にも言わせません
そんな言葉があなたの邪魔をしてきたからです
これ以上泣くことは必要はありません
もう涙は枯れちゃいましたから

1967年12月にインプレッションズが発表した楽曲


『(Sittin' on) The Dock of the Bay』


オーティス・レディングは『ドック・オブ・ザ・ベイ』を録音した3日後の1967年12月10日 飛行機事故によって26歳の若さで帰らぬ人となりました

『ドック・オブ・ザ・ベイ』は1968年1月8日リリース
1968年2月17日付『Billboard Hot 100 』第1位獲得(11週間チャートイン)

Looks like nothing's gonna change
Everything still remains the same
I can't do what ten people tell me to do
So I guess I'll remain the same, listen

 何も変わらない 全部以前と同じままで
 みんなが当たり前にできることを
 僕は一つもこなすことができないから
 これからもずっとこのままなんだろうな

Yujiさんのnote投稿記事より抜粋

この曲の共作者&プロデューサーのスティーブ・クロッパーは次のように語っています

「われわれは『R&Bチャート』を超えて『ポップ・チャート』にも載るようなクロスオーバーする曲を探していて それがこの曲だと分かった」

「本格的なR&Bを創造し続けること」がモットーとするスタックス・レコードのチーフ・スタッフは「オーティスらしくない」と最初はリリースを渋ったそうです

 

『"Say it loud - I'm black and I'm proud"』


ジェームス・ブラウン(以下「JB」と略す)の1968年の楽曲
『R&Bチャート』では6週間連続第1位
1968年10月5日付『Billboard Hot 100 』第10位

当時「Negro」「Colored」であった黒人に
「I'm Black and I'm Proud(黒人であることを誇りに思え)」
という歌詞は衝撃的

1968年4月4日のキング牧師暗殺事件の以降 
アメリカ各地の都市では怒りと暴力が爆発して暴動が起こります

JBは キング牧師が暗殺された翌日にボストンでのコンサート開催します
(この模様はボストンの放送局WGBHで生中継)
JBは観客を沈静化させ 暴動が起こるこはありませんでした

この夜のエピソードは様々な方面から絶賛され 
後にライヴ・アルバム『Live At the Boston Garden: April 5, 1968』としてリリース
『The Night James Brown Saved Boston』というドキュメンタリーの題材になりました


『Choice of Colors』


If you had a choice of colors
Which one would you choose, my brothers?
If there was no day or night
Which would you prefer to be right?

「肌の色を選べるとしたらえらべるとしたら どちらを選ぶ?」
と問いかけ 肌の色など関係なく人間として正しい道を生きようと訴えます

当時は『人種問題に挑発的な内容』として放送禁止だったそうです


『Mighty Mighty (Spade & Whitey)』


It don't matter none black or white
We all know it's wrong
But we're gonna fight to make it right

白人か黒人かは関係ない
それが間違っていることは誰もが知っている
それを正すために戦うつもりだ



『Everyday People』


1968年 Sly and The Family Stone が発表した楽曲




この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?