見出し画像

【童話】歌姫


古き良き音楽の都。
ここで歌姫は美しい産声うぶごえをあげた。

父は骨董品の蓄音機。
母は由緒あるパイプオルガン。

教会の鐘の音に合わせて泣いたとか。

鳥が集まるため、生家は鳥屋敷と呼ばれた。
幼い歌姫の声に呼び寄せられたのだ。

近所の子どもにいじめられることが多かった。
近所の大人にくすぐられることも多かった。

皆、歌姫の泣き声や笑い声を聴きたかったのだ。

やがて歌姫は美しい娘に育った。

教会で賛美歌を歌うと、国王陛下も聴きに来た。
そして、同行の王子が一耳惚れの一目惚れ。

すぐに国を挙げての結婚式。

幸福な日々。
そして、男子の誕生。

王家も国民も大喜び。

高名な音楽家からお祝いの楽譜が届いた。
それは美しい旋律の子守唄。

歌姫が歌うと、赤ん坊は安心して眠った。

つられて王子も眠った。
国王も后も臣下も眠った。

安心したのか平民も眠った。
すべての国民が眠ってしまった。

歌い疲れ、歌姫も眠ってしまった。

それでも歌姫は、夢の中でも歌い続けている。
いつまでも、いつまでも、いつまでも・・・・
 


Diva


The city of good old music.
Here, Diva gave a beautiful birth voice.

Her father is an antique gramophone.
Her mother is a legendary pipe organ.

She cried for the sound of church bells.

Her birthplace was called a bird house
because the birds gathered.

They were called by the voice of a young diva.

She was often bullied by her neighbors.
She was also often tickled by her neighbors.

Everyone wanted to hear the crying
and laughing voices of the Diva.

Before long, Diva grew up to be a beautiful girl.

When she sang a hymn at the church,
the king came to listen.

And the prince of the companion fell in love at first sight.

A wedding with a country listed soon.

Happy days.
And the birth of a boy.

The royal family and the people are delighted.

A music score for the celebration came
from a famous musician.

It is a beautiful melody lullaby.

The baby slept with confidence when Diva sang.

The prince slept as well.
The king, his wife, and his vassals slept.

The common people also slept.
All the people have fallen asleep.

Diva tired singing, she fell asleep.

Still, Diva continues to sing in her dreams.
Forever, forever, forever...
 

動画のための歌や朗読音声、募集中。https://tomekantyou.hateblo.jp/