見出し画像

【和訳】Taylor Swift-Enchanted

The Eras Tour Tokyoまで10日を切りました。
テイラーへの愛は増すばかりです。
Enchantedは退屈なパーティーで出会った彼に恋する曲。
彼に出会ったことで退屈な夜が光り輝くような夜に一変します。
「魔法にかけられたみたい」ってなんとも素敵な表現ですよね。
ストーリー性あり素敵な表現もありもはや文学作品です。
これが実体験に基づいているって言うのがまたすごいところ。
Please don't be in love with someone else ~ のところは聞いている方まで切なくなります。
ErasではLook What You Made Me Do の次に歌われるのですが、ダークなLWYMMDとピュアなこの曲とのギャップに思わず涙が出そうです。
魔法みたいな純粋な愛、経験はしたことありませんが想像するだけでキュンキュンします。

There I was again tonight
今夜もいつもと同じ
Forcing laughter, faking smiles
無理やり笑って、偽物の笑顔を作って
Same old tired, lonely place
いつものことだけど疲れるの、寂しい場所よ
Walls of insincerity
偽善の壁も
Shifting eyes and vacancy
嫌な視線も空虚さも
Vanished when I saw your face
あなたを見た時、不思議と全部消えてなくなったの
All I can say is it was enchanting to meet you
私に言えることは、あなたに出会ったとき、まるで魔法をかけられてるみたいだったってこと

Your eyes whispered, "Have we met?"
あなたの目が囁くの「会ったことあったかな?」
Across the room, your silhouette
あなたの影が部屋を横切る
Starts to make its way to me
私の方に向かって来て
The playful conversation starts
楽しい会話が始まるの
Counter all your quick remarks
あなたの言葉に反論したり
Like passing notes in secrecy
まるで授業中にこっそりメモを回すときみたいに
And it was enchanting to meet you
まるで魔法にかけられたみたいな出来事だった
All I can say is I was enchanted to meet you
私に言えることは、あなたに出会って魔法にかけられたみたいだってこと

This night is sparklin', don't you let it go
光り輝くような夜なの、このままで終わらせないで
I'm wonderstruck, blushin' all the way home
不思議で素敵な出来事に圧倒されて、帰り道で顔が赤くなっちゃう
I'll spend forever wonderin' if you knew
あなたは気づいてるかなって思いを馳せて過ごすの
I was enchanted to meet you
あなたに出会って私は魔法にかけられたみたいだってこと

The lingering question kept me up
気になって眠れなくて午前2時
2AM, who do you love?
あなたは誰が好きなの?
I wonder 'til I'm wide awake
考えてると完全に目覚めてしまうの
And now, I'm pacing back and forth
今だって想像してそわそわしちゃってる
Wishing you were at my door
家のドアの前にあなたがいて
I'd open up and you would say
私がドアを開けるとあなたは言うの
"Hey, it was enchanting to meet you"
「君に会えたことは魔法みたいだったよ」って
All I know is I was enchanted to meet you
私に言えることは、あなたに出会って魔法にかけられたみたいだってこと

This night is sparklin', don't you let it go
光り輝くような夜なの、このままで終わらせないで
I'm wonderstruck, blushin' all the way home
不思議で素敵な出来事に圧倒されて、帰り道で顔が赤くなっちゃう
I'll spend forever wonderin' if you knew
あなたは気づいているかなって思いを馳せて過ごすの
This night is flawless, don't you let it go
完璧な夜だった、お願いだからこのままにしておかないで
I'm wonderstruck, dancing around all alone
素敵で不思議な出来事に圧倒されて、1人で踊っちゃう
I'll spend forever wonderin' if you knew
あなたは気づいているかなって思いを馳せて過ごすの
I was enchanted to meet you
あなたに出会って私は魔法にかけられたみたいだってこと

This is me praying that
お願いします
This was the very first page
これは最初の1ページにすぎなくて
Not where the storyline ends
この物語には終わりがありませんように
My thoughts will echo your name
あなたの名前が頭から離れない
Until I see you again
もう1度あなたに会えるまで
These are the words I held back
伝えられなかった言葉があるの
As I was leaving too soon
私がとっても早く帰っちゃったから
I was enchanted to meet you
あなたに出会ったことは魔法みたいだったってこと

Please, don't be in love with someone else
お願いだから他の誰かと恋に落ちないで
Please, don't have somebody waiting on you
お願いだからあなたを待つ他の人がいませんように
Please, don't be in love with someone else (Ooh)
お願いだから他の誰かと恋に落ちないで
Please, don't have somebody waiting on you (Ooh, oh)
お願いだからあなたを待つ他の人がいませんように

This night is sparklin', don't you let it go
今夜は光り輝いていた、お願いだからこのまま終わらせないで
I'm wonderstruck, blushin' all the way home
素敵で不思議な出来事に圧倒されて、帰り道に顔が赤くなっちゃう
I'll spend forever wonderin' if you knew
あなたは気づいてるかなって思いを馳せて過ごすの
This night is flawless (Please, don't be in love with someone else)
完璧な夜だった
Don't you let it go
どうかこのままにしておかないで
I'm wonderstruck (Please, don't have somebody waiting on you)
不思議で素敵な出来事に圧倒されてるの
Dancing around all alone
1人で踊っちゃう
I'll spend forever (Please, don't be in love with someone else)
私は一生過ごすことになりそう
Wonderin' if you knew
あなたは気づいてるのかなって思いを馳せながら
I was enchanted to meet you
私があなたに出会ったことは魔法みたいな出来事だったってことに

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?