The Linda Lindas - “Oh!” from “Growing Up” 和訳【ザ・リンダ・リンダス】
メンバー平均年齢は14.5歳、さらには最年少メンバー11歳という超新星ガールズバンド、The Linda Lindas。日本人なら誰もが知るブルーハーツの名曲をバンド名に冠し、ストレートな歌詞や迸るパワーが高い評価を受ける。今の時代に新たにパンクの熱を呼び起こすデビューアルバムは、往年のパンクバンドに劣らぬ疾走感を持っています。
Oh, when I say something
私が何か言うとき
I wish I had shut up (oh!)
黙っとけばよかったかもって思う
And when I try to help
どうにかしようとして
I always screw things up (oh!)
かえって事を捻じ曲げてしまう
The places that feel right
正しいって思える場所は
They never last too long (oh!)
長く続くなんてありえない
And when I think of things
物事を考えるとき
They always turn out wrong
いつもそれは間違っている
Oh! Oh!
Oh! Oh!
But when I say something
でも、私が何か言うときは
Nobody backs me up (oh!)
誰の手も借りはしない
When I try by myself
自分の力で何とかしようとするけど
I'ma mess it up (oh!)
きっとヘマしちゃうんだろうね
Oh, when they say something
あいつらが何か言うとき
You always suck it up (oh!)
君はいつもヘラヘラしてる
And when I try to help
助けてあげようとしても
It never is enough
いつも足りない
Oh! Oh!
Oh! Oh!
What can I do, what can I do?
ねえ、私に何ができる?
What can I say, what can I say?
私に何が言える?
What can I do, what can I do?
何ができるんだろう?
Nothing changes, it's all the same
何も変わらない、全部おんなじ
What can I do, what can I do?
ねえ、私に何ができる?
What can I say, what can I say?
私に何が言える?
What can I do, what can I do?
何ができるっていうの?
Nothing changes, it's all the same
何も変わらない、全部おんなじだってのに
Why do I say something
なんで私は言っちゃうんだろう
Say anything at all (oh!)
全部言っちゃうんだろう?
It seems that when I try
私が頑張っても
I always take the fall (oh!)
いつも失敗ばかりじゃない?そんな気がする
But when I don't speak up
でも私は黙り込んだりしない
There's nothing but regret (oh!)
後悔しか残らないから
I can't stop thinking of
考えずにはいられない
What could've happened next
次は何があるかって
Oh! Oh!
Oh! Oh!
What can I do, what can I do?
ねえ、私に何ができる?
What can I say, what can I say?
私に何が言える?
What can I do, what can I do?
私に何ができるんだろう?
Nothing changes, it's all the same
何も変わらない、全部おんなじ
What can I do, what can I do?
ねえ、私に何ができる?
What can I say, what can I say?
私に何が言える?
What can I do, what can I do?
私に何ができるんだろう?
Nothing changes, it's all the same
何も変わらない、全部おんなじなの
パンクな側面を持ちつつも歌いやすいポップな側面も持ち合わせており、アルバムを通して非常に聞きやすい。「歌える」パワーポップ・パンクとして、若者の人気を更に獲得していきそうです。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?