見出し画像

Lecture de l’après-midi #45 テキスト

ー 昼下がりの朗読会 ー
ゲスト:

アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)
音で味わうフランス語:
モリエール「L’Avare (守銭奴)」より抜粋
1フレーズフランス語:
“Il faut manger pour vivre et non pas vivre pour manger.” ( Molière )

#45 音声はこちらから↓
https://note.com/tabichajikan/n/n2fa27269eeb3

構成:yuko senoo
企画・編集:タカハシアヤ
photo : Wikimedia commons
Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

今週の1枚

Comédie française / コメディーフランセーズ
1680年に結成されたフランスを代表する劇団の本拠地です。モリエールが率いていた劇団はその前身にあたり、今もコメディーフランセーズは、「モリエールの家(La maison de Molière)」と呼ばれ、モリエールの作品が上演されています。

Jebulon, Public domain, via Wikimedia Commons

ここから先は

6,800字

¥ 300

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?