旅茶時間

「旅とお茶で暮らしを彩る」をテーマに、お茶を通して世界の文化にふれる特別な時間をお届け…

旅茶時間

「旅とお茶で暮らしを彩る」をテーマに、お茶を通して世界の文化にふれる特別な時間をお届けします。 さまざまな国のアートや音楽、食からお仕事のお話まで、旅する気分でお茶の時間を楽しめるイベントや、語学と一緒に文化を学ぶレッスン、月1カフェなど、幅広く活動中。

マガジン

  • Lecture de l’après-midi

    • 82本

    - 昼下がりの朗読会 - 暮らしにフランス語の美しさとエスプリを。 「美味しく旅するフランス語」講師の優子先生とゲストが、耳に心地良いフランス語と、フランスのアート・文学・暮らしをご紹介します。

  • 自己紹介

    旅茶時間のしてきたことや、考えたこと。

  • 世界のお茶とお話アーカイブ

ストア

  • 商品の画像

    タイ産アッサムグリーンティー【在庫限り】

    タイ北部、チェンライ県では良質な茶葉が生産されています。ミャンマーとの国境にほど近い、アカ族の茶畑で作られたアッサムグリーンティー。現地で仕入れたお茶をこの機会にぜひお試しください。内容:アッサムグリーンティー 1缶 (30グラム、約10回分)原料:茶葉(タイ産)ミャンマーとの国境にほど近いアカ族の茶畑で作られているアッサム種の緑茶。世界緑茶コンテスト2020で入賞した貴重な茶葉です。焙煎が強いためほうじ茶のような焙煎香が感じられます。タンニンが多く含まれるアッサム種らしい渋みも感じられます。--------------------------------------------------------*お届けについてこちらの商品は、定形外郵便(特定記録付)でお届けいたします。郵便受けへの投函となります。追跡サービスで配送状況の確認も可能です。※ご発注から発送までは3~4営業日を予定しております。お急ぎの際は備考欄にてお知らせください。※こちらの商品は、お菓子とは発送場所が異なりますので、お菓子を同時に注文された場合、個別発送となりますことをご了承ください。
    ¥1,500
    旅茶時間 [ online store ]
  • 商品の画像

    フランスハーブティーセット【限定販売】

    「トリコロール映画祭2023」のために作った限定のセットです。フランスでよく飲まれるベルベーヌと、旅茶時間オリジナルのラベンダー紅茶をお楽しみください。内容:ベルベーヌ(フランス産ベルベーヌ 1グラム)ラベンダー紅茶(タイ産紅茶・フランス産ラベンダー 5グラム)★ベルベーヌティーフランスでよく飲まれるベルベーヌ(レモンバーベナ)はその名の通りレモンのようなさわやかな香りが特徴。のど越しよく、食後や就寝前のリラックスタイムにおすすめです。ホールリーフでお届けします。★ラベンダー紅茶フランス産のラベンダーを、タイ産の有機紅茶とブレンドしました。タイ産の紅茶は年々品質が上がっており、渋みの少ないまろやかな味わいが特徴です。ラベンダーの香りに癒されながらタイ産紅茶を味わってください。--------------------------------------------------------*お届けについてこちらの商品は、クリックポストでお届けいたします。郵便受けへの投函となります。追跡サービスで配送状況の確認も可能です。※ご発注から発送までは3~4営業日を予定しております。お急ぎの際は備考欄にてお知らせください。※こちらの商品は、お菓子とは発送場所が異なりますので、お菓子を同時に注文された場合、個別発送となりますことをご了承ください。
    ¥500
    旅茶時間 [ online store ]
  • 商品の画像

    タイ産アッサムグリーンティー【在庫限り】

    タイ北部、チェンライ県では良質な茶葉が生産されています。ミャンマーとの国境にほど近い、アカ族の茶畑で作られたアッサムグリーンティー。現地で仕入れたお茶をこの機会にぜひお試しください。内容:アッサムグリーンティー 1缶 (30グラム、約10回分)原料:茶葉(タイ産)ミャンマーとの国境にほど近いアカ族の茶畑で作られているアッサム種の緑茶。世界緑茶コンテスト2020で入賞した貴重な茶葉です。焙煎が強いためほうじ茶のような焙煎香が感じられます。タンニンが多く含まれるアッサム種らしい渋みも感じられます。--------------------------------------------------------*お届けについてこちらの商品は、定形外郵便(特定記録付)でお届けいたします。郵便受けへの投函となります。追跡サービスで配送状況の確認も可能です。※ご発注から発送までは3~4営業日を予定しております。お急ぎの際は備考欄にてお知らせください。※こちらの商品は、お菓子とは発送場所が異なりますので、お菓子を同時に注文された場合、個別発送となりますことをご了承ください。
    ¥1,500
    旅茶時間 [ online store ]
  • 商品の画像

    フランスハーブティーセット【限定販売】

    「トリコロール映画祭2023」のために作った限定のセットです。フランスでよく飲まれるベルベーヌと、旅茶時間オリジナルのラベンダー紅茶をお楽しみください。内容:ベルベーヌ(フランス産ベルベーヌ 1グラム)ラベンダー紅茶(タイ産紅茶・フランス産ラベンダー 5グラム)★ベルベーヌティーフランスでよく飲まれるベルベーヌ(レモンバーベナ)はその名の通りレモンのようなさわやかな香りが特徴。のど越しよく、食後や就寝前のリラックスタイムにおすすめです。ホールリーフでお届けします。★ラベンダー紅茶フランス産のラベンダーを、タイ産の有機紅茶とブレンドしました。タイ産の紅茶は年々品質が上がっており、渋みの少ないまろやかな味わいが特徴です。ラベンダーの香りに癒されながらタイ産紅茶を味わってください。--------------------------------------------------------*お届けについてこちらの商品は、クリックポストでお届けいたします。郵便受けへの投函となります。追跡サービスで配送状況の確認も可能です。※ご発注から発送までは3~4営業日を予定しております。お急ぎの際は備考欄にてお知らせください。※こちらの商品は、お菓子とは発送場所が異なりますので、お菓子を同時に注文された場合、個別発送となりますことをご了承ください。
    ¥500
    旅茶時間 [ online store ]
  • 商品の画像

    タイハーブティー3種セット【限定販売】

    タイで栽培されたオーガニックハーブのブレンド3種セットです。貴重なお茶をこの機会にぜひお試しください。内容:トムヤムブレンド(5グラム)レモングラスとバタフライピーブレンド(5グラム)ローゼルとパンダンリーフブレンド(3グラム)★トムヤムブレンドタイの代表的なお料理、トムヤムクンに欠かせないレモングラス、こぶみかんの葉と、タイバジルのブレンドティー。レモングラスとこぶみかんの柑橘系の香りが癒しを与えてくれます。バジルの味もしっかりと感じることのできる絶妙なブレンドです。★レモングラスとバタフライピーブレンドタイを代表するハーブであるレモングラスとタイではよく青い食品の着色に使われるバタフライピーのブレンドティー。バタフライピーのブルーにレモングラスがさわやかさを添え、目にも身体にも優しいブレンドです。アイスティーにもおすすめです。★ローゼルとパンダンリーフブレンドハイビスカス科のローゼルとタイではよく緑の食品の着色に使われるパンダンリーフのブレンドティー。「東洋のバニラ」とも称されるパンダンリーフがローゼルの酸味をやわらげます。アイスティーにもおすすめです。--------------------------------------------------------*お届けについてこちらの商品は、クリックポストでお届けいたします。郵便受けへの投函となります。追跡サービスで配送状況の確認も可能です。※ご発注から発送までは3~4営業日を予定しております。お急ぎの際は備考欄にてお知らせください。※こちらの商品は、お菓子とは発送場所が異なりますので、お菓子を同時に注文された場合、個別発送となりますことをご了承ください。
    ¥700
    旅茶時間 [ online store ]
  • もっとみる

最近の記事

Lecture de l’après-midi #48 音声

ー 昼下がりの朗読会 ー ゲスト: アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営) 音で味わうフランス語: 「Le Bourgeois Gentilhomme(町人貴族)」より抜粋 お菓子にまつわるフランス語: macaron マカロン #48 テキストはこちらから↓ https://note.com/tabichajikan/n/n6079ba83dacb 構成:yuko senoo 企画・編集:タカハシアヤ photo : Wikimedia commons Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

    • Lecture de l’après-midi #48 テキスト

      ー 昼下がりの朗読会 ー ゲスト: アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営) 音で味わうフランス語: 「Le Bourgeois Gentilhomme(町人貴族)」より抜粋 お菓子にまつわるフランス語: macaron マカロン #48 音声はこちらから↓ https://note.com/tabichajikan/n/nf3723d544458 構成:yuko senoo 企画・編集:タカハシアヤ photo : Wikimedia commons Sponsor

      有料
      300
      • Lecture de l’après-midi #45 テキスト

        ー 昼下がりの朗読会 ー ゲスト: アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営) 音で味わうフランス語: モリエール「L’Avare (守銭奴)」より抜粋 1フレーズフランス語: “Il faut manger pour vivre et non pas vivre pour manger.” ( Molière ) #45 音声はこちらから↓ https://note.com/tabichajikan/n/n2fa27269eeb3 構成:yuko senoo 企画・

        有料
        300
        • Lecture de l’après-midi #45 音声

          ゲスト: アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営) 音で味わうフランス語: モリエール「L’Avare (守銭奴)」より抜粋 1フレーズフランス語: “Il faut manger pour vivre et non pas vivre pour manger.” ( Molière ) #45 テキストはこちらから↓ https://note.com/tabichajikan/n/nf289bc9da09f 構成:yuko senoo 企画・編集:タカハシアヤ photo : Wikimedia commons Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

        Lecture de l’après-midi #48 音声

        Lecture de l’après-midi #48 音声

        マガジン

        • Lecture de l’après-midi
          82本
        • 自己紹介
          7本
        • 世界のお茶とお話アーカイブ
          1本

        記事

          Lecture de l’après-midi #36 音声

          ゲスト: アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営) 音で味わうフランス語: スタンダール「恋愛論」より抜粋 お菓子にまつわるフランス語: violette cristallisée スミレの砂糖漬け #36 テキストはこちらから↓ https://note.com/tabichajikan/n/n846f276326d7 構成:yuko senoo 企画・編集:タカハシアヤ photo : Wikimedia commons Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

          Lecture de l’après-midi #36 音声

          Lecture de l’après-midi #36 音声

          Lecture de l’après-midi #36 テキスト

          ー 昼下がりの朗読会 ー ゲスト: アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営) 音で味わうフランス語: スタンダール「恋愛論」より抜粋 お菓子にまつわるフランス語: violette cristallisée スミレの砂糖漬け #36 音声はこちらから↓ https://note.com/tabichajikan/n/n32c00fdc534f 構成:yuko senoo 企画・編集:タカハシアヤ photo : Wikimedia commons Sponsored

          有料
          300

          Lecture de l’après-midi #36 テキスト

          Lecture de l’après-midi:アンコール放送

          12/25・1/8と2週にわたり、これまでに好評をいただいた回をご紹介するアンコール放送をお届けします。聴き逃してしまった方はもちろん、一度聴いたことのある方も、新鮮な気持ちで耳を傾けてみてくださいね。 ー 昼下がりの朗読会 ー #旅茶ラジオ 構成:yuko senoo 企画・編集:タカハシアヤ Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人

          Lecture de l’après-midi:アンコール放送

          Lecture de l’après-midi #33 テキスト

          ー 昼下がりの朗読会 ー ゲスト: アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営) 音で味わうフランス語: スタンダール『恋愛論 / De l’amour 』より抜粋 1フレーズフランス語: 「Plus on plaît généralement, moins on plaît profondément」(Stendhal) #33 音声はこちらから↓ https://note.com/tabichajikan/n/n3c006e1ed752 構成:yuko senoo 企

          有料
          300

          Lecture de l’après-midi #33 テキスト

          Lecture de l’après-midi #33 音声

          ゲスト: アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営) 音で味わうフランス語: スタンダール『恋愛論 / De l’amour 』より抜粋 1フレーズフランス語: 「Plus on plaît généralement, moins on plaît profondément」(Stendhal) #33 テキストはこちらから↓ https://note.com/tabichajikan/n/n03ad603a80b1 構成:yuko senoo 企画・編集:タカハシアヤ photo : Wikimedia commons Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

          Lecture de l’après-midi #33 音声

          Lecture de l’après-midi #33 音声

          Lecture de l’après-midi #32 テキスト

          ー 昼下がりの朗読会 ー ゲスト: アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営) 音で味わうフランス語: ジョルジュ・サンドの書簡より抜粋 お菓子にまつわるフランス語: Chocolat chaud ショコラショー #32 音声はこちらから↓ https://note.com/tabichajikan/n/n0f6e6185cdf5 構成:yuko senoo 企画・編集:タカハシアヤ photo : Wikimedia commons, @kyoko_yo Spons

          有料
          300

          Lecture de l’après-midi #32 テキスト

          Lecture de l’après-midi #32音声

          ー 昼下がりの朗読会 ー ゲスト: アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営) 音で味わうフランス語: ジョルジュ・サンドの書簡より抜粋 お菓子にまつわるフランス語: Chocolat chaud ショコラショー #32 テキストはこちらから↓ https://note.com/tabichajikan/n/nc3ad519b18a7 構成:yuko senoo 企画・編集:タカハシアヤ Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

          Lecture de l’après-midi #32音声

          Lecture de l’après-midi #32音声

          Lecture de l’après-midi #31 テキスト

          ー 昼下がりの朗読会 ー ゲスト: アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営) 音で味わうフランス語: ジョルジュ・サンドの書簡より抜粋 1フレーズフランス語: "Chagrin d'enfant et rosée du matin n'ont pas de durée" - George Sand #31 音声はこちらから↓ https://note.com/tabichajikan/n/n41cf5133636b 構成:yuko senoo 企画・編集:タカハシアヤ

          有料
          300

          Lecture de l’après-midi #31 テキスト

          Lecture de l’après-midi #31音声

          ー 昼下がりの朗読会 ー ゲスト: アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営) 音で味わうフランス語: ジョルジュ・サンドの書簡より抜粋 1フレーズフランス語: 「Chagrin d'enfant et rosée du matin n'ont pas de durée」(George Sand) #31 テキストはこちらから↓ https://note.com/tabichajikan/n/n84daade5da18 構成:yuko senoo 企画・編集:タカハシアヤ Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

          Lecture de l’après-midi #31音声

          Lecture de l’après-midi #31音声

          Lecture de l’après-midi #30 テキスト

          ー 昼下がりの朗読会 ー ゲスト: アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営) 音で味わうフランス語: エミール・ゾラ『Au Bonheur des Dames / ボーヌル・デ・ダム百貨店』より抜粋 お菓子にまつわるフランス語: Chantilly シャンティイ(生クリームやホイップクリームのこと) #30 音声はこちらから↓ https://note.com/tabichajikan/n/n7a80ad5091fc 構成:yuko senoo 企画・編集:タカハシア

          有料
          300

          Lecture de l’après-midi #30 テキスト

          Lecture de l’après-midi #30 音声

          ー 昼下がりの朗読会 ー ゲスト: アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営) 音で味わうフランス語: エミール・ゾラ『Au Bonheur des Dames / ボーヌル・デ・ダム百貨店』より抜粋 お菓子にまつわるフランス語: Chantilly シャンティイ(生クリームやホイップクリームのこと) #30 テキストはこちらから↓ https://note.com/tabichajikan/n/nd3bf233665e9 構成:yuko senoo 企画・編集:タカハシアヤ photo : Wikimedia commons, tomopedia Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

          Lecture de l’après-midi #30 音声

          Lecture de l’après-midi #30 音声

          物語の横話:サン=ラザール駅 (la gare de Saint-Lazare)

          「Lecture de l’après-midi:昼下がりの朗読会」10月のテーマは、エミール・ゾラの「ボーヌル・デ・ダム百貨店」です。 物語の舞台となる、産業革命時代のパリ。本日ご紹介するのは、華やかな都の入り口、サン=ラザール駅です。 物語の横話 ドゥニーズたちの着いた駅 物語は主人公の少女ドゥニーズが、二人の弟たちを連れ、ノルマンディのシェルブールから3等列車に乗り、サン=ラザール駅に到着する場面から始まります。 当時のパリの活気と、大都会ぶり

          物語の横話:サン=ラザール駅 (la gare de Saint-Lazare)