- 運営しているクリエイター
2020年10月の記事一覧
今のところ程よい「重さ」ですが、不穏な気配もw:読書録「P分署捜査班 集結」
・P分署捜査班 集結
著者:マウリツィオ・ジョバンニ 訳:直良和美
出版:創元社推理文庫(Kindle版)
めっきり重くなっちゃった「特捜部Q」(しつこいw)と、コメディ感があって軽妙な「パリ警視庁迷宮捜査班」。
ナポリを舞台にした本作は、「その中間」…ってとこでしょうか?
はみ出し者が集まってチームになって事件を解決する…って構図は共通するんですが。
作者はイタリア版「87分署」を狙ってるら
ガチなミステリーというよりは、コメディ寄りの楽しい物語って感じ:読書録「パリ警視庁迷宮捜査班 魅惑の南仏殺人ツアー」
・パリ警視庁迷宮捜査班 魅惑の南仏殺人ツアー
著者:ソフィー・エナフ 訳:山本知子、山田文
出版:ハヤカワ・ミステリ(Kindle版)
邦題がもう、「コメディ」寄りw。
はみ出し者を集めた特別班といえば「特捜部Q」シリーズですが、あっちがどんどんシリアスになってるのに比べたら、こっちは(各メンバー、いろんな悩みを抱えてるんですが)スラップスティックまでは行かないけど、かなりコメディ色が強い仕上
娯楽小説として申し分ないです:読書録「葬られた勲章」
・葬られた勲章<上・下 >
著者:リー・チャイルド 訳:青木創
出版:講談社文庫(Kindle版)
トム・クルーズが映画化したことでも知られる<ジャック・リーチャー >シリーズの、日本翻訳の最新作。
日本では「最新作」ですが、本国で出版されたのは「2009年」、現在24作まで出版されているシリーズの13作目…と言うことです。
とは言え、それほど「時代」は感じさせませんがね。
「ウサマ・ビン・ラ
「進めてみて、マズいところがあったら修正する」という線しかない:読書録「虚妄のIT立国ニッポン」
・虚妄のIT立国ニッポン
著者:新型コロナ問題取材班ほか
出版:宝島社
「技術のニッポン」
とか言って「過去の栄光」で自分を誤魔かすんじゃなくて、
「決定的にデジタル化は欧米にも、アジアにも遅れていて、ここで舵を取り誤ったら、国家としての衰退の道を歩んでいくしかない」
くらいの気持ちで取り組んでいかなきゃいけない。
…ってのが読後感ですかね。
そのことが、この半年の「コロナ騒動」でよく分かった
西欧的民主主義が日本には根付いていないから、日本らしい方法で…とか言い始めるとヤバイとは思ってます:読書録「たちどまって考える」
・たちどまって考える
著者:ヤマザキマリ
出版:中公新書ラクレ
ヤマザキさんがそう考えてるって訳じゃないんですよ。
<ここまで書いてきて感じているのは、日本はもしかすると、成熟すること自体に興味がない国なのかもしれな、ということです。日本へやってきた多くの外国人がかつて覚えた印象通り、無邪気で天真爛漫で、時々背伸びを楽しみたいだけの国かもしれない。
だとしても、世界的な先進国の基準に合わせたい
連作の色合いが強い新シリーズ:読書録「ネヴァー・ゲーム」
・ネヴァー・ゲーム
著者:ジェフリー・ディーヴァー 訳:池田真紀子
出版:文藝春秋(Kindle版)
ジェットコースターっぶりは相変わらず。
大向こうを張るどんでん返しより、捻りとドライブが効いた展開。
…って感じでしょうか。
少し前なら「リンカーン&アメリアの方を早く」と思わなくもなかったんですが、あっちの関係性が安定してきたので、「新シリーズもいいかな」って気分になりましたw。
連作長篇…