母短歌:母よ母よ
「日本では、海の中に母がいる。フランスでは、母の中に海がある」というようなことを聞いたことがありました。それ以来何となく気になっていたのですが、ようやく知りました。
詩人の三好達治の詩の中にある言葉だそうです。
わたしはフランス語はわからないので、「海の中に母がいる」はわかっても、「母の中に海がある」はわかりませんでした。
それはつまり、フランス語の母はla mereで、海はla merとのこと。確かに、母の中に海があります。
「母」という部分を持つ漢字は、苺と海の他にもいくつか思い当ります。それぞれ、どのような成り立ちで「母」を持つようになったのかを調べたことはないのですが、「毒」にも「母」がいるのですよね。
愛とか優しさとか、母と結びつきが強い漢字に母はいない。なのに毒には母がいる。これも何だか不思議な感じがします。
母とわたしの葛藤の日々は、もう少し続きそうです。
この記事が参加している募集
サポート戴けた場合は、書籍購入など研鑽のために使わせて戴きます。