見出し画像

《洋楽和訳》 21 / Gracie Abrams 夜のドライブで聴きたい曲

こんにちは!Sharonです🙋‍♀️

今回は、夜のドライブで聴きたい曲、Gracie Abrams21をご紹介したいと思います!運命の人だと信じていたのにも関わらず叶わなかった恋模様が描かれています。

21 / Gracie Abrams

[Verse 1]
I missed your 21st birthday
あなたの21歳の誕生日が恋しい
I've been up at home
家でずっと起きていたわ
Almost tried to call you, don't know if I should
電話する力はほぼなかった、そうするべきか分からずに
Hate to picture you half-drunk happy
半分酔ってハイになったあなたを撮るなんてごめんよ
Hate to think you went out without me
あなたが私をおいて出かけたなんて考えたくもない
I'm sorry if you blame me if I were you I would
もし私を責めているのなら謝るわ、あなたの立場にいたら私も同じことをするだろうから
Thought you'd see it coming, but you never could
それが近づくのを見たんだと思っていたわ、あなたは一度もできなかったけど
I still haven't heard from your family
未だにあなたの家族から聞いたことはないわ
But you said your mom always loved me
あなたはお母さんが私のことを愛してるなんて言ったけど

[Pre-Chorus]
Sometimes I go blurry-eyed
時々視界がぼやけるの
Small talk and you tell me that you're on fire
軽いおしゃべりと最近絶好調だっていうあなたの言葉
Lights on and it's black and white, I couldn't stay forever
ライトをつけるともう明白になる、永遠にあのままなんて無理

[Chorus]
I see the look in your eye and I'm biting my tongue
あなたの目つきで悟り、自分の舌を噛む私
You'd be the love of my life when I was young
若い頃はあなたが運命の人になるはずだった
When the night is over
夜が過ぎ去った時
Don't call me up I'm already under
絶対に電話してこないで、既に手遅れだから
I get a little bit alone sometimes and I miss you again
たまに孤独を感じて、あなたをまた恋しく思う
I'll be the love of your life inside your head
あなたの頭の中では私が運命の人になるはずだった
When the night is over
夜が明けても
Don't call me up I'm already under
手遅れだから電話しないで

[Verse 2]
Audrey said she saw you out past twelve o'clock
オードリーが12時過ぎにあなたを外で見たって言ってたわ
Just because you're hurting doesn't mean I'm not
あなたが傷ついてるから私がそうではないとは限らない
If it doesn't go away by the time I turn thirty
もし私が30歳になる時までに離れないなら
I made a mistake and I'll tell you I'm sorry
過ちを犯してあなたに謝るわ
"Sorry"
“ごめんね”

[Pre-Chorus]
Sometimes I go blurry-eyed
時々視界がぼやけるの
Small talk and you tell me that you're on fire
軽いおしゃべりと最近絶好調だっていうあなたの言葉
Lights on and it's black and white, I couldn't stay forever
ライトをつけるともう明白になる、永遠にあのままなんて無理

[Chorus]
I see the look in your eye and I'm biting my tongue
あなたの目つきで悟り、自分の舌を噛む私
You'd be the love of my life when I was young
若い頃はあなたが運命の人になるはずだった
When the night is over
夜が過ぎ去った時
Don't call me up I'm already under
絶対に電話してこないで、既に手遅れだから
I get a little bit alone sometimes and I miss you again
たまに孤独を感じて、あなたをまた恋しく思う
I'll be the love of your life inside your head
あなたの頭の中では私が運命の人になるはずだった
When the night is over
夜が明けても
Don't call me up I'm already under
手遅れだから電話しないで

歌詞参照元: Genius Lyrics


ここまで読んでいただきありがとうございます☺️ どなたでもハートを押していただけたら嬉しいです💗 コメントも大歓迎です🙌