【英語】ring a bell
今日ご紹介する英語フレーズは、"ring a bell" (「リング ア ベル」)。
直訳すると、「ベル(鈴)を鳴らす」という意味だ。きわめてシンプルだ。
今日ご紹介したいのは、英会話において、この "ring a bell" というフレーズに、
「心当たりがある」「ピンとくる」「思い当たるふしがある」
「見覚えがある」「聞き覚えがある」
という意味を持たせる使い方だ。
何かに「ピンとくる」「思い当たる」「心当たりが思い浮かぶ」という状況を、「頭の中でベルが鳴る」というイメージに例えた、ということだろう。
早速、例文を見てみよう。
このフレーズは、ビジネス英会話のみならず、家族や友人とのカジュアルな会話でも十分使える。
ご参考になれば幸いです!
私の英語系の記事へは、以下のリンク集からどうぞ。
Kindleで出版中の私の電子書籍2冊(国際会議の英語と採用面接の英語についてのノウハウ本)も、よろしければ是非ご覧になってください。Kindle Unlimited対象です。
サポートをいただきましたら、他のnoterさんへのサポートの原資にしたいと思います。