韓日ウェブ漫画翻訳における【Photoshopの使い方】動画、便利なショートカット集、アクションファイル配布あり
私、Photoshop(というかWebデザイン)の学校に行っていたんですよ。
昔から翻訳家を目指していたこともあり、Webデザインにはさほど興味がなかったんですが、仲のいいオンニに誘われまして。
それで、何とな~く通った韓国大手のグリーンコンピューターアカデミー。
あの時学んだ知識がまさか翻訳に役立ち、それが生業になるなんて、想像だにせずに。
とはいえ、韓日ウェブ漫画翻訳を始めたいけど「Photoshopの使い方がわからない!」という方のほうが多いはず。
「Excelやメモ帳、自社ソフトを使う韓日ウェブ漫画翻訳はもうやっているけど、Photoshopを使う会社も開拓したい!」って方も、いらっしゃるのではないですか?
この記事では、
など、韓日ウェブ漫画翻訳におけるPhotoshopの使い方・必要な知識を惜しみなくご紹介します。
<<プレゼントあり!!!>>
最後のほうでPhotoshopでの韓日ウェブ漫画翻訳作業をかなり効率アップ・時短させられる「アクションファイル」を添付してあります。
ダウンロードしてPhotoshopに読みこませるだけで、普段私が使っている時短テクをご利用いただけますよ♥
この解説も本文中にありますのでお楽しみに!
▼「韓日ウェブ漫画翻訳」というお仕事について知りたい方はこちらの記事もどうぞ!
まず、フォトショは必須なの?
いえ、そんなことはありません。
Excelやメモ帳、自社ソフトを使っての翻訳が求められるクライアントもあります。(これについては後日詳しくご紹介します!)
でも、私は100%フォトショのみでお仕事しています。
過去にちょっとだけExcelで作業したことがあったのですが、慣れてしまえばフォトショが圧倒的にラクなので、今ではExcelやメモ帳での作業を頼まれたらお断りしているほど。
(ここだけの話、断れば「ではフォトショでいいのでお願いします!」って言ってもらえるんですよ。ありがたや。)
フォトショ、どこで購入すればいい?
フォトショ、昔は買い切りのソフトだったんですよ。何万円かする高価なものでした。
でも今は、サブスク形式になっていて、月々払い/年間払いの利用が可能です。高額な初期投資が必要ないのでとっても助かります。
それでもたまに、「作品数が少ない人には、月に何千円も出してフォトショを使うのって、敷居が高いよね…」という話を聞きます。
待ってください!!!プラン選び、間違っていませんか?
Photoshopは、月々1000円ちょっとで使えます!
ここから先は
¥ 3,000
この記事が参加している募集
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?