【百人一首】(わが袖は/九二・二条院讃岐)
【解釈】
出典は「千載集」恋二 七五九。
結句の「かはくまもなし」は、千載集では「かはくまぞなき」と係り結びになっています。
作者は二条院讃岐(にじょういんのさぬき)。平安末期から鎌倉初期を生きた人です。
歌人としても有名だった源頼政の娘で、名は伝わっていませんが本人も歌の名手として知られていました。
この歌は「寄石恋」というテーマの題詠によって作られた一首。
石に寄せる恋って何やねんという感じですが、有名な先行作品としてこんな和泉式部の作がありました。
わが袖は水の下なる石なれや人に知られでかわく間もなし
したがって、これが元ネタになっている本歌取りの作品とされています。
和泉式部の詠んだ「水の下なる石」はどちらかというと静の印象。
池や湖の底にじっと沈んでいるような、ひっそりと人目を忍ぶ恋の趣があります。
対して二条院讃岐は「おきの石」。沖合いで波にさらされ続ける、海の底の石。動きと距離を感じさせます。
より一層のもの淋しさと悲壮感があり、熱い恋心が印象づけられる効果もありますね。ちょっと重め。フラれている感も強め。
平安が終わり鎌倉へ変わる激動の時代にあって、二条院讃岐が和泉式部の歌をどんなふうに味わっていたのか。どんな恋に生きていたのか。
なかなかに心ひかれる歌であります。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?