青春時代にタイムスリップ?!大ヒットドラマ主題曲SEVENTEENの"A-TEEN"から学ぶ日常フレーズ!
こんにちは!韓国大好きケグリと申します^^
前回は最近聴いてるおすすめ曲を紹介していきましたが
今回は韓国でかつて大ブームとなったウェブドラマの
シグニチャーソングがありまして
青春時代にタイムスリップしたような感覚になるドラマ主題曲
SEVENTEENの"A-TEEN"から日常会話でよく使える
韓国語表現を紹介していきます!!
MVはこちらです!
はい、こちら総視聴数2億回を突破した大ヒット学園ものウェブドラマ
なんですけど、10代ならではの悩みや青春の日々をリアルに描いたドラマ
となっており、若い世代を中心に驚異的な人気を得た作品となっています。
そしてこの大人気ドラマのテーマ曲を歌うのがSEVENTEENということで
この曲を聴くたびにこのドラマのことを思い出すので当時相当聴いてたん
だなと改めて思いましたね(笑)歌詞も学生時代を詰め込んだようなエモい感じになってますのでぜひ最後まで聴いて見てください!
そして1番のバーノンのパートの部分で
청춘이라 어쩌고 그딴 말 안 필요해
(ちょんちゅんにら おっちょご くったん まr あん ぴりょへ)
という風に歌う部分があるんですけど、意味としては
”青春だからなんだとか そんな言葉必要ない”という風に訳せます!
その中で今回ピックアップするのは
”청춘”(ちょんちゅん)です!!
意味としては”青春”といった意味を表します。
なので
와 이 사진 봐봐! 우리 이 때 엄청 놀러다녔었네…! 역시 이게 청춘이지…
(わ い さじん ばば! うり い って おmちょん のrろたにょっそんね…!
ちんちゃ いげ ちょんちゅにじ…)
うわ この写真見て! うちら この時 めちゃめちゃ遊びまわってたよね…! やっぱこれが 青春だよね…
こんな感じで使えます!
ちなみに実際のステージでの姿はこちらです!
いくつになっても青春を忘れず一瞬一瞬大切に過ごしていきたいですね!
この曲を聴いて皆さんの良い思い出を振り返りながら今日も充実した一日を
お過ごしください!!
そしてYouTubeもやっていますのでぜひ見てやってください!(笑)
ネイティブがよく使う韓国語表現を気軽にさらっと学べるチャンネルとなっています。
では次回の記事でお会いしましょう~^^
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?